68samādhitantra
टीका — अविक्षिप्तं रागाद्यपरिणतं देहादिनाऽऽत्मनोऽभेदाध्यवसायपरिहारेण स्वस्वरूप एव निश्चिलतां गतम् । इत्थं भूतं मनः तत्त्वं वास्तवं रूपमात्मनः । विक्षिप्तं उक्तविपरीतं
vastusvarūp samajī atīndriy ātmasvarūpanī sanmukh thatān rāgadveṣhādi vikalpo svayam shānta thaī jāy chhe. tene shamāvavā māṭe ātma – sanmukhatā sivāy bījo koī upāy nathī. upayog antarmukh thatān rāgadveṣhādino abhāv thāy chhe, nirvikalpa dashā pragaṭ thāy chhe ane paramātmatattvano ānand anubhavamān āve chhe. te vakhate bahāranī game tevī anukūḷatā ke pratikūḷatā hoy to paṇ chitta malin thatun nathī. āvo jīv svarūpamān līn thaī akathya ānand – shānti anubhave chhe, parantu bāhya padārthomān iṣhṭa – aniṣhṭanī kalpanā karī jenun chitta rāg – dveṣhādi kaṣhāyothī ākulit thāy chhe tene shuddhātmāno ānand āvato nathī; arthāt tene shuddhātmasvarūpanī prāpti thatī nathī. 35.
vaḷī tattva shabdathī shun kahevā māge chhe te kahe chheḥ —
anvayārtha : (अविक्षिप्तं) avikṣhipta (मनः) man chhe te (आत्मनः तत्त्वं) ātmānun vāstavik svarūp chhe ane (विक्षिप्तं) vikṣhipta man chhe te (आत्मनः भ्रान्तिः) ātma – vibhram chhe (ततः) tethī (तम् अविक्षिप्तं) te avikṣhipta manane (धारयेत्) dhāraṇ karavun ane (विक्षिप्तं) vikṣhipta manano (न आश्रयेत्) āshray karavo nahi.
ṭīkā : avikṣhipta eṭale rāgādithī apariṇat – dehādi sāthe ātmānā abhed (ekarūp)nā adhyavasāy (mithyā abhiprāy)no parihār karīne sva – svarūpamān ja nishchal (sthir) thaī gaelun evun man te ātma – tattva eṭale ātmānun vāstavik svarūp chhe.
vikṣhipta eṭale upar kahyun tenāthī viparīt (arthāt rāgādithī pariṇat tathā deh ane