kahAnajainashAstramALA ]
पश्यन्ति रुक्मं न कथञ्चनासिम् ।।३८।।
निर्माणमेकस्य हि पुद्गलस्य ।
यतः स विज्ञानघनस्ततोऽन्यः ।।३९।।
[इह] jem jagatamAn [रुक्मेण निर्वृत्तम् असिकोशं] sonAthI banelA myAnane [रुक्मं पश्यन्ति] loko sonun ja dekhe chhe, [कथञ्चन] koI rIte [न असिम्] (tene) taravAr dekhatA nathI.
shlokArtha — aho gnAnI jano! [इदं वर्णादिसामग्रयम्] A varNAdik guNasthAnaparyant bhAvo chhe te badhAy [एकस्य पुद्गलस्य हि निर्माणम्] ek pudgalanI rachanA [विदन्तु] jANo; [ततः] mATe [इदं] A bhAvo [पुद्गलः एव अस्तु] pudgal ja ho, [न आत्मा] AtmA na ho; [यतः] kAraN ke [सः विज्ञानघनः] AtmA to vignAnaghan chhe, gnAnano punj chhe, [ततः] tethI [अन्यः] A varNAdik bhAvothI anya ja chhe. 39.
have, A gnAnaghan AtmA sivAy je kAI chhe tene jIv kahevun te sarva vyavahAramAtra chhe em kahe chhe —
gAthArtha — [ये] je [पर्याप्तापर्याप्ताः] paryApta, aparyApta, [सूक्ष्माः बादराः च] sUkShma ane