Samaysar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 104.

< Previous Page   Next Page >


Page 186 of 642
PDF/HTML Page 217 of 673

 

samayasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-
अतः स्थितः खल्वात्मा पुद्गलकर्मणामकर्ता
दव्वगुणस्स य आदा ण कुणदि पोग्गलमयम्हि कम्मम्हि
तं उभयमकुव्वंतो तम्हि कहं तस्स सो कत्ता ।।१०४।।
द्रव्यगुणस्य चात्मा न करोति पुद्गलमये कर्मणि
तदुभयमकुर्वंस्तस्मिन्कथं तस्य स कर्ता ।।१०४।।

यथा खलु मृण्मये कलशे कर्मणि मृद्द्रव्यमृद्गुणयोः स्वरसत एव वर्तमाने द्रव्यगुणान्तर- सङ्क्रमस्य वस्तुस्थित्यैव निषिद्धत्वादात्मानमात्मगुणं वा नाधत्ते स कलशकारः; द्रव्यान्तर- सङ्क्रममन्तरेणान्यस्य वस्तुनः परिणमयितुमशक्यत्वात् तदुभयं तु तस्मिन्ननादधानो न तत्त्वतस्तस्य कर्ता प्रतिभाति तथा पुद्गलमये ज्ञानावरणादौ कर्मणि पुद्गलद्रव्यपुद्गलगुणयोः स्वरसत एव वर्तमाने द्रव्यगुणान्तरसङ्क्रमस्य विधातुमशक्यत्वादात्मद्रव्यमात्मगुणं वात्मा न

A (upar kahelA) kAraNe AtmA kharekhar pudgalakarmono akartA Tharyo em have kahe chhe

AtmA kare nahi dravya-guN pudgalamayI karmo viShe,
te ubhayane temAn na karato kem tatkartA bane? 104.

gAthArtha[ आत्मा ] AtmA [ पुद्गलमये कर्मणि ] pudgalamay karmamAn [ द्रव्यगुणस्य च ] dravyane tathA guNane [ न करोति ] karato nathI; [ तस्मिन् ] temAn [ तद् उभयम् ] te bannene [ अकुर्वन् ] nahi karato thako [ सः ] te [ तस्य कर्ता ] teno kartA [ कथं ] kem hoy?

TIkAjevI rItemATImay ghaDArUpI karma ke je mATIrUpI dravyamAn ane mATInA guNamAn nij rasathI ja varte chhe temAn kumbhAr potAne ke potAnA guNane nAkhatomUkatobheLavato nathI kAraN ke (koI vastunun) dravyAntar ke guNAntararUpe sankramaN thavAno vastusthitithI ja niShedh chhe; dravyAntararUpe (arthAt anyadravyarUpe) sankramaN pAmyA vinA anya vastune pariNamAvavI ashakya hovAthI, potAnAn dravya ane guNbannene te ghaDArUpI karmamAn nahi nAkhato evo te kumbhAr paramArthe teno kartA pratibhAsato nathI; tevI rItepudgalamay gnAnAvaraNAdi karma ke je pudgaladravyamAn ane pudgalanA guNamAn nij rasathI ja varte chhe temAn AtmA potAnA dravyane ke potAnA guNane kharekhar nAkhatomUkatobheLavato nathI kAraN ke (koI vastunun) dravyAntar ke guNAntararUpe sankramaN thavun ashakya chhe; dravyAntararUpe sankramaN pAmyA vinA anya vastune

186