Samaysar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 187-189.

< Previous Page   Next Page >


Page 294 of 642
PDF/HTML Page 325 of 673

 

samayasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-
केन प्रकारेण संवरो भवतीति चेत्
अप्पाणमप्पणा रुंधिऊण दोपुण्णपावजोगेसु
दंसणणाणम्हि ठिदो इच्छाविरदो य अण्णम्हि ।।१८७।।
जो सव्वसंगमुक्को झायदि अप्पाणमप्पणो अप्पा
ण वि कम्मं णोकम्मं चेदा चिंतेदि एयत्तं ।।१८८।।
अप्पाणं झायंतो दंसणणाणमओ अणण्णमओ
लहदि अचिरेण अप्पाणमेव सो कम्मपविमुक्कं ।।१८९।।
आत्मानमात्मना रुन्ध्वा द्विपुण्यपापयोगयोः
दर्शनज्ञाने स्थितः इच्छाविरतश्चान्यस्मिन् ।।१८७।।

sudhI upayog ek gneyamAn upayukta rahe chhe tyAn sudhI dhArAvAhI gnAn kahevAy chhe; AnI sthiti (chhadmasthane) antarmuhUrta ja chhe, pachhI te khanDit thAy chhe. A be arthamAnthI jyAn jevI vivakShA hoy tevo artha samajavo. aviratasamyagdraShTi vagere nIchenAn guNasthAnavALA jIvone mukhyatve pahelI apekShA lAgu paDe. shreNI chaDanAr jIvane mukhyatve bIjI apekShA lAgu paDe kAraN ke teno upayog shuddha AtmAmAn ja upayukta chhe. 127.

have pUchhe chhe ke samvar kayA prakAre thAy chhe? teno uttar kahe chhe
puNyapApayogathI rokIne nij Atmane AtmA thakI,
darshan ane gnAne TharI, paradravyaichchhA pariharI, 187.
je sarvasangavimukta, dhyAve Atmane AtmA vaDe,
nahi karma ke nokarma, chetak chetato ekatvane, 188.
te Atma dhyAto, gnAnadarshanamay, ananyamayI khare,
bas alpa kALe karmathI pravimukta AtmAne vare. 189.

gAthArtha[ आत्मानम् ] AtmAne [ आत्मना ] AtmA vaDe [ द्विपुण्यपापयोगयोः ] be puNya- pAparUp shubhAshubhayogothI [ रुन्ध्वा ] rokIne [ दर्शनज्ञाने ] darshanagnAnamAn [ स्थितः ] sthit thayo thako [ च ] ane [ अन्यस्मिन् ] anya (vastu)nI [ इच्छाविरतः ] ichchhAthI viramyo thako, [ यः आत्मा ] je

294