Samaysar-Gujarati (English transliteration). Kalash: 141.

< Previous Page   Next Page >


Page 322 of 642
PDF/HTML Page 353 of 673

 

samayasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-

कृत्स्नकर्माभावात् साक्षान्मोक्षो भवति

(शार्दूलविक्रीडित)
अच्छाच्छाः स्वयमुच्छलन्ति यदिमाः संवेदनव्यक्तयो
निष्पीताखिलभावमण्डलरसप्राग्भारमत्ता इव
यस्याभिन्नरसः स एष भगवानेकोऽप्यनेकीभवन्
वल्गत्युत्कलिकाभिरद्भुतनिधिश्चैतन्यरत्नाकरः
।।१४१।।

किञ्च thAy chhe. (Avun gnAnanA Alambananun mAhAtmya chhe.)

bhAvArthakarmanA kShayopasham anusAr gnAnamAn je bhedo thayA chhe te kAI gnAnasAmAnyane agnAnarUp nathI karatA, UlaTA gnAnane pragaT kare chhe; mATe bhedone gauN karI, ek gnAnasAmAnyanun Alamban laI AtmAnun dhyAn dharavun; tenAthI sarva siddhi thAy chhe.

have A arthanun kaLasharUp kAvya kahe chhe

shlokArtha[ निष्पीत-अखिल-भाव-मण्डल-रस-प्राग्भार-मत्ताः इव ] pI javAmAn Avelo je samasta padArthonA samUharUpI ras tenI atishayatAthI jANe ke matta thaI gaI hoy evI [ यस्य इमाः अच्छ-अच्छाः संवेदनव्यक्तयः ] jenI A nirmaLathI paN nirmaL samvedanavyaktio (gnAnaparyAyo, anubhavamAn AvatA gnAnanA bhedo) [ यद् स्वयम् उच्छलन्ति ] ApoAp UchhaLe chhe, [ सः एषः भगवान् अद्भुतनिधिः चैतन्यरत्नाकरः ] te A bhagavAn adbhut nidhivALo chaitanyaratnAkar, [ अभिन्नरसः ] gnAnaparyAyorUpI tarango sAthe jeno ras abhinna chhe evo, [ एकः अपि अनेकीभवन् ] ek hovA chhatAn anek thato, [ उत्कलिकाभिः ] gnAnaparyAyorUpI tarango vaDe [ वल्गति ] dolAyamAn thAy chheUchhaLe chhe.

bhAvArthajem ghaNAn ratnovALo samudra ek jaLathI ja bharelo chhe ane temAn nAnA moTA anek tarango UchhaLe chhe te ek jaLarUp ja chhe, tem ghaNA guNono bhanDAr A gnAnasamudra AtmA ek gnAnajaLathI ja bharelo chhe ane karmanA nimittathI gnAnanA anek bhedo vyaktio ApoAp pragaT thAy chhe te vyaktio ek gnAnarUp ja jANavI, khanDakhanDarUpe na anubhavavI. 141.

have vaLI visheSh kahe chhe

322