Samaysar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 413.

< Previous Page   Next Page >


Page 585 of 642
PDF/HTML Page 616 of 673

 

kahAnajainashAstramALA ]

sarvavishuddhagnAn adhikAr
585
पासंडीलिंगेसु व गिहिलिंगेसु व बहुप्पयारेसु
कुव्वंति जे ममत्तिं तेहिं ण णादं समयसारं ।।४१३।।
पाषण्डिलिङ्गेषु वा गृहिलिङ्गेषु वा बहुप्रकारेषु
कुर्वन्ति ये ममत्वं तैर्न ज्ञातः समयसारः ।।४१३।।

ये खलु श्रमणोऽहं श्रमणोपासकोऽहमिति द्रव्यलिङ्गममकारेण मिथ्याहङ्कारं कुर्वन्ति, तेऽनादिरूढव्यवहारमूढाः प्रौढविवेकं निश्चयमनारूढाः परमार्थसत्यं भगवन्तं समयसारं न पश्यन्ति

have A arthanI gAthA kahe chhe

bahuvidhanAn munilingamAn athavA gRuhIlingo viShe
mamatA kare, teNe nathI jANyo ‘samayanA sAr’ne. 413.

gAthArtha[ये] jeo [बहुप्रकारेषु] bahu prakAranAn [पाषण्डिलिङ्गेषु वा] munilingomAn [गृहिलिङ्गेषु वा] athavA gRuhasthalingomAn [ममत्वं कुर्वन्ति] mamatA kare chhe (arthAt A dravyaling ja mokShanun denAr chhe em mAne chhe), [तैः समयसारः न ज्ञातः] temaNe samayasArane nathI jANyo.

TIkAjeo kharekhar ‘hun shramaN chhun, hun shramaNopAsak (shrAvak) chhun’ em dravyalingamAn mamakAr vaDe mithyA ahankAr kare chhe, teo anAdirUDh (anAdi kALathI chAlyA AvelA) vyavahAramAn mUDh (mohI) vartatA thakA, prauDh vivekavALA nishchay (nishchayanay) par 1anArUDh vartatA thakA, paramArthasatya (je paramArthe satyArtha chhe evA) bhagavAn samayasArane dekhatAanubhavatA nathI.

bhAvArthaanAdi kALano paradravyanA sanyogathI thayelo je vyavahAr temAn ja je puruSho mUDh arthAt mohit chhe, teo em mAne chhe ke ‘A bAhya mahAvratAdirUp bhekh chhe te ja amane mokSha prApta karAvashe’, parantu jenAthI bhedagnAn thAy chhe evA nishchayane teo jANatA nathI. AvA puuruSho satyArtha, paramAtmarUp, shuddhagnAnamay samayasArane dekhatA nathI.

have A ja arthanun kaLasharUp kAvya kahe chhe

74

1. anArUDh = nahi ArUDh; nahi chaDelA.