kahAnajainashAstramALA ]
ये खलु श्रमणोऽहं श्रमणोपासकोऽहमिति द्रव्यलिङ्गममकारेण मिथ्याहङ्कारं कुर्वन्ति, तेऽनादिरूढव्यवहारमूढाः प्रौढविवेकं निश्चयमनारूढाः परमार्थसत्यं भगवन्तं समयसारं न पश्यन्ति ।
have A arthanI gAthA kahe chhe —
gAthArtha — [ये] jeo [बहुप्रकारेषु] bahu prakAranAn [पाषण्डिलिङ्गेषु वा] munilingomAn [गृहिलिङ्गेषु वा] athavA gRuhasthalingomAn [ममत्वं कुर्वन्ति] mamatA kare chhe (arthAt A dravyaling ja mokShanun denAr chhe em mAne chhe), [तैः समयसारः न ज्ञातः] temaNe samayasArane nathI jANyo.
TIkA — jeo kharekhar ‘hun shramaN chhun, hun shramaNopAsak ( – shrAvak) chhun’ em dravyalingamAn mamakAr vaDe mithyA ahankAr kare chhe, teo anAdirUDh (anAdi kALathI chAlyA AvelA) vyavahAramAn mUDh (mohI) vartatA thakA, prauDh vivekavALA nishchay ( – nishchayanay) par 1anArUDh vartatA thakA, paramArthasatya ( – je paramArthe satyArtha chhe evA) bhagavAn samayasArane dekhatA – anubhavatA nathI.
bhAvArtha — anAdi kALano paradravyanA sanyogathI thayelo je vyavahAr temAn ja je puruSho mUDh arthAt mohit chhe, teo em mAne chhe ke ‘A bAhya mahAvratAdirUp bhekh chhe te ja amane mokSha prApta karAvashe’, parantu jenAthI bhedagnAn thAy chhe evA nishchayane teo jANatA nathI. AvA puuruSho satyArtha, paramAtmarUp, shuddhagnAnamay samayasArane dekhatA nathI.
have A ja arthanun kaLasharUp kAvya kahe chhe —
1. anArUDh = nahi ArUDh; nahi chaDelA.