Samaysar-Gujarati (English transliteration). Kalash: 254 7.

< Previous Page   Next Page >


Page 602 of 642
PDF/HTML Page 633 of 673

 

samayasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-
(शार्दूलविक्रीडित)
भिन्नक्षेत्रनिषण्णबोध्यनियतव्यापारनिष्ठः सदा
सीदत्येव बहिः पतन्तमभितः पश्यन्पुमांसं पशुः
स्वक्षेत्रास्तितया निरुद्धरभसः स्याद्वादवेदी पुन-
स्तिष्ठत्यात्मनिखातबोध्यनियतव्यापारशक्तिर्भवन्
।।२५४।।

paradravyomAn vishrAm kare chhe; [स्याद्वादी तु] ane syAdvAdI to, [समस्तवस्तुषु परद्रव्यात्मना नास्तितां जानन्] samasta vastuomAn paradravyasvarUpe nAstitva jANato thako, [निर्मल - शुद्ध - बोध - महिमा] jeno shuddha- gnAnamahimA nirmaL chhe evo vartato thako, [स्वद्रव्यम् एव आश्रयेत्] svadravyano ja Ashray kare chhe.

bhAvArthaekAntavAdI AtmAne sarvadravyamay mAnIne, AtmAmAn je paradravya - apekShAe nAstitva chhe teno lop kare chhe; ane syAdvAdI to sarva padArthomAn paradravya - apekShAe nAstitva mAnIne nij dravyamAn rame chhe.

A pramANe paradravya - apekShAthI nAstitvano (asatpaNAno) bhang kahyo. 253.

(have sAtamA bhanganA kaLasharUpe kAvya kahevAmAn Ave chhe)

shlokArtha[पशुः] pashu arthAt sarvathA ekAntavAdI agnAnI, [भिन्न - क्षेत्र - निषण्ण - बोध्य - नियत - व्यापार - निष्ठः] bhinna kShetramAn rahelA gneyapadArthomAn je gneyagnAyakasambandharUp nishchit vyApAr temAn pravartato thako, [पुमांसम् अभितः बहिः पतन्तम् पश्यन्] AtmAne samastapaNe bahAr (parakShetramAn) paDato dekhIne (svakShetrathI AtmAnun astitva nahi mAnIne) [सदा सीदति एव] sadA nAsh pAme chhe; [स्याद्वादवेदी पुनः] ane syAdvAdano jANanAr to, [स्वक्षेत्र - अस्तितया निरुद्ध - रभसः] svakShetrathI astipaNAne lIdhe jeno veg rokAyelo chhe evo thayo thako (arthAt svakShetramAn vartato thako), [आत्म - निखात - बोध्य - नियत - व्यापार - शक्तिः भवन्] AtmAmAn ja AkArarUp thayelAn gneyomAn nishchit vyApAranI shaktivALo thaIne, [तिष्ठति] Take chhejIve chhe (naShTa thato nathI).

bhAvArthaekAntavAdI bhinna kShetramAn rahelA gney padArthone jANavAnA kAryamAn pravartatAn AtmAne bahAr paDato ja mAnIne, (svakShetrathI astitva nahi mAnIne,) potAne naShTa kare chhe; ane syAdvAdI to, ‘parakShetramAn rahelAn gneyone jANatAn potAnA kShetramAn rahelo AtmA svakShetrathI astitva dhAre chhe’ em mAnato thako TakI rahe chhenAsh pAmato nathI.

A pramANe svakShetrathI astitvano bhang kahyo. 254. (have AThamA bhanganA kaLasharUpe kAvya kahevAmAn Ave chhe)

602