Samaysar-Gujarati (English transliteration). Kalash: 269-270.

< Previous Page   Next Page >


Page 620 of 642
PDF/HTML Page 651 of 673

 

620

samayasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-
(वसन्ततिलका)
स्याद्वाददीपितलसन्महसि प्रकाशे
शुद्धस्वभावमहिमन्युदिते मयीति
किं बन्धमोक्षपथपातिभिरन्यभावै-
र्नित्योदयः परमयं स्फु रतु स्वभावः
।।२६९।।
(वसन्ततिलका)
चित्रात्मशक्तिसमुदायमयोऽयमात्मा
सद्यः प्रणश्यति नयेक्षणखण्डयमानः
तस्मादखण्डमनिराकृतखण्डमेक-
मेकान्तशान्तमचलं चिदहं महोऽस्मि
।।२७०।।

bhAvArthaahIn ‘चित्पिण्ड’ ityAdi visheShaNathI anantadarshananun pragaT thavun batAvyun chhe, ‘शुद्धप्रकाश’ ityAdi visheShaNathI anant gnAnanun pragaT thavun batAvyun chhe, ‘आनन्दसुस्थित’ ityAdi visheShaNathI anant sukhanun pragaT thavun batAvyun chhe ane ‘अचलार्चि’ visheShaNathI anant vIryanun pragaT thavun batAvyun chhe. pUrvokta bhUmino Ashray karavAthI ja AvA AtmAno uday thAy chhe. 268.

evo ja AtmasvabhAv amane pragaT ho em have kahe chhe

shlokArtha[स्याद्वाद - दीपित - लसत् - महसि] syAdvAd vaDe pradIpta karavAmAn Avelun lasalasatun (jhagajhagAT karatun) jenun tej chhe ane [शुद्ध - स्वभाव - महिमनि] jemAn shuddhasvabhAvarUp mahimA chhe evo [प्रकाशे उदिते मयि इति] A prakAsh (gnAnaprakAsh) jyAn mArAmAn uday pAmyo chhe, tyAn [बन्ध - मोक्ष - पथ - पातिभिः अन्य - भावैः किम्] bandh - mokShanA mArgamAn paDanArA anya bhAvothI mAre shun prayojan chhe? [नित्य-उदयः परम् अयं स्वभावः स्फु रतु] nitya jeno uday rahe chhe evo kevaL A (anant chatuShTayarUp) svabhAv ja mane sphurAyamAn ho.

bhAvArthasyAdvAdathI yathArtha AtmagnAn thayA pachhI enun phaL pUrNa AtmAnun pragaT thavun te chhe. mATe mokShano ichchhak puruSh e ja prArthanA kare chhe kemAro pUrNasvabhAv AtmA mane pragaT thAo; bandhamokShamArgamAn paDatA anya bhAvonun mAre shun kAm chhe? 269.

‘joke nayo vaDe AtmA sadhAy chhe topaN jo nayo par ja draShTi rahe to nayomAn to paraspar virodh paN chhe, mATe hun nayone avirodh karIne arthAt nayono virodh maTADIne AtmAne anubhavun chhun’evA arthanun kAvya have kahe chhe

shlokArtha[चित्र - आत्मशक्ति - समुदायमयः अयम् आत्मा] anek prakAranI nij