Samaysar-Gujarati (English transliteration). Kalash: 24.

< Previous Page   Next Page >


Page 62 of 642
PDF/HTML Page 93 of 673

 

samayasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-
यदि जीवो न शरीरं तीर्थकराचार्यसंस्तुतिश्चैव
सर्वापि भवति मिथ्या तेन तु आत्मा भवति देहः ।।२६।।
यदि य एवात्मा तदेव शरीरं पुद्गलद्रव्यं न भवेत्तदा
(शार्दूलविक्रीडित)
कान्त्यैव स्नपयन्ति ये दशदिशो धाम्ना निरुन्धन्ति ये
धामोद्दाममहस्विनां जनमनो मुष्णन्ति रूपेण ये
दिव्येन ध्वनिना सुखं श्रवणयोः साक्षात्क्षरन्तोऽमृतं
वन्द्यास्तेऽष्टसहस्रलक्षणधरास्तीर्थेश्वराः सूरयः
।।२४।।

इत्यादिका तीर्थकराचार्यस्तुतिः समस्तापि मिथ्या स्यात् ततो य एवात्मा तदेव शरीरं पुद्गलद्रव्यमिति ममैकान्तिकी प्रतिपत्तिः

gAthArthaapratibuddha kahe chhe ke [यदि] jo [जीवः] jIv chhe te [शरीरं न] sharIr nathI to [तीर्थकराचार्यसंस्तुतिः] tIrthankar ane AchAryonI stuti karI chhe te [सर्वा अपि] badhIye [मिथ्या भवति] mithyA (jUThI) thAy chhe; [तेन तु] tethI ame samajIe chhIe ke [आत्मा] AtmA te [देहः च एव] deh ja [भवति] chhe.

TIkAje AtmA chhe te ja pudgaladravyasvarUp A sharIr chhe. jo em na hoy to tIrthankar-AchAryonI je stuti karavAmAn AvI chhe te badhI mithyA thAy. te stuti A pramANe chhe

shlokArtha[ते तीर्थेश्वराः सूरयः वन्द्याः] te tIrthankar-AchAryo vAndavAyogya chhe. kevA chhe te? [ये कान्त्या एव दशदिशः स्नपयन्ति] potAnA dehanI kAntithI dashe dishAone dhue chhe nirmaL kare chhe, [ये धाम्ना उद्दाम-महस्विनां धाम निरुन्धन्ति] potAnA tej vaDe utkRuShTa tejavALA sUryAdikanA tejane DhAnkI de chhe, [ये रूपेण जनमनः मुष्णन्ति] potAnA rUpathI lokonAn man harI le chhe, [दिव्येन ध्वनिना श्रवणयोः साक्षात् सुखं अमृतं क्षरन्तः] divyadhvani-vANIthI (bhavyonA) kAnomAn sAkShAt sukh-amRut varasAve chhe ane [अष्टसहस्रलक्षणधराः] ek hajAr ne ATh lakShaNone dhAraN kare chhe,evA chhe. 24.

ityAdi tIrthankar-AchAryonI stuti chhe te badhIye mithyA Thare chhe. tethI amAro to ekAnt e ja nishchay chhe ke AtmA chhe te ja sharIr chhe, pudgaladravya chhe. A pramANe apratibuddhe kahyun.

62