Samaysar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Kartakarm Adhikar Kalash: 46.

< Previous Page   Next Page >


Page 129 of 642
PDF/HTML Page 160 of 673

 

129
-2-
kartākarma adhikār
अथ जीवाजीवावेव कर्तृकर्मवेषेण प्रविशतः
( मन्दाक्रान्ता )
एकः कर्ता चिदहमिह मे कर्म कोपादयोऽमी
इत्यज्ञानां शमयदभितः कर्तृकर्मप्रवृत्तिम्
ज्ञानज्योतिः स्फु रति परमोदात्तमत्यन्तधीरं
साक्षात्कुर्वन्निरुपधिपृथग्द्रव्यनिर्भासि विश्वम्
।।४६।।
kartākarmavibhāvane, meṭī gnānamay hoy,
karma nāshī shivamān vase, namun teh, mad khoy.

pratham ṭīkākār kahe chhe ke ‘have jīv-ajīv ja ek kartākarmanā veshe pravesh kare chhe’. jem be puruṣho mānhomānhe koī ek svāṅg karī nr̥ityanā akhāḍāmān pravesh kare tem jīv-ajīv banne ek kartākarmano svāṅg karī pravesh kare chhe em ahīn ṭīkākāre alaṅkār karyo chhe.

have pratham, te svāṅgane gnān yathārtha jāṇī le chhe te gnānanā mahimānun kāvya kahe chheḥ

shlokārtha[ इह ] ā lokamān [ अहम् चिद् ] hun chaitanyasvarūp ātmā to [ एकः कर्ता ] ek kartā chhun ane [ अमी कोपादयः ] ā krodhādi bhāvo [ मे कर्म ] mārān karma chhe’ [ इति अज्ञानां कर्तृकर्मप्रवृत्तिम् ] evī agnānīone je kartākarmanī pravr̥utti chhe tene [ अभितः शमयत् ] badhī taraphathī shamāvatī (-maṭāḍatī) [ ज्ञानज्योतिः ] gnānajyoti [ स्फु रति ] sphurāyamān thāy chhe. kevī chhe te gnānajyoti? [ परम-उदात्तम् ] je param udātta chhe arthāt koīne ādhīn nathī, [ अत्यन्तधीरं ] je atyant dhīr chhe arthāt koī prakāre ākuḷatārūp nathī ane [ निरुपधि-पृथग्द्रव्य- निर्भासि ] paranī sahāy vinā judān judān dravyone prakāshavāno jeno svabhāv hovāthī [ विश्वम् साक्षात् कुर्वत् ] je samasta lokālokane sākṣhāt kare chhepratyakṣha jāṇe chhe.

17