kahānajainashāstramāḷā ]
यदा तु शुद्धनयात् परिहीणो भवति ज्ञानी तदा तस्य रागादिसद्भावात्, पूर्वबद्धाः द्रव्यप्रत्ययाः, स्वस्य हेतुत्वहेतुसद्भावे हेतुमद्भावस्यानिवार्यत्वात्, ज्ञानावरणादिभावैः पुद्गलकर्म बन्धं परिणमयन्ति । न चैतदप्रसिद्धं, पुरुषगृहीताहारस्योदराग्निना रसरुधिरमांसादिभावैः
have ā ja arthane draṣhṭānt dvārā draḍh kare chheḥ —
gāthārthaḥ — [ यथा ] jem [ पुरुषेण ] puruṣh vaḍe [ गृहीतः ] grahāyelo [ आहारः ] je āhār [ सः ] te [ उदराग्निसंयुक्तः ] udarāgnithī sanyukta thayo thako [ अनेकविधम् ] anek prakāre [ मांसवसा- रुधिरादीन् ] māns, vasā, rudhir ādi [ भावान् ] bhāvorūpe [ परिणमति ] pariṇame chhe, [ तथा तु ] tem [ ज्ञानिनः ] gnānīne [ पूर्वं बद्धाः ] pūrve bandhāyelā [ ये प्रत्ययाः ] je dravyāsravo chhe [ ते ] te [ बहुविकल्पम् ] bahu prakāranān [ कर्म ] karma [ बध्नन्ति ] bāndhe chhe; — [ ते जीवाः ] evā jīvo [ नयपरि- हीनाः तु ] shuddhanayathī chyut thayelā chhe. (gnānī shuddhanayathī chyut thāy to tene karma bandhāy chhe.)
ṭīkāḥ — jyāre gnānī shuddhanayathī chyut thāy tyāre tene rāgādibhāvono sadbhāv thavāthī, pūrvabaddha dravyapratyayo, potāne ( – dravyapratyayone) karmabandhanā hetupaṇānā hetuno sadbhāv thatān hetumān bhāvanun ( – kāryabhāvanun) anivāryapaṇun hovāthī, gnānāvaraṇādi bhāve pudgalakarmane