Samaysar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Kalash: 136.

< Previous Page   Next Page >


Page 309 of 642
PDF/HTML Page 340 of 673

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

nirjarā adhikār    
309    

सम्पन्नान् विषयान् सेवमानोऽपि रागादिभावानामभावेन विषयसेवनफलस्वामित्वाभावाद- सेवक एव, मिथ्यादृष्टिस्तु विषयानसेवमानोऽपि रागादिभावानां सद्भावेन विषयसेवनफलस्वामि- त्वात्सेवक एव

(मन्दाक्रान्ता)
सम्यग्दृष्टेर्भवति नियतं ज्ञानवैराग्यशक्तिः
स्वं वस्तुत्वं कलयितुमयं स्वान्यरूपाप्तिमुक्त्या
यस्माज्ज्ञात्वा व्यतिकरमिदं तत्त्वतः स्वं परं च
स्वस्मिन्नास्ते विरमति परात्सर्वतो रागयोगात्
।।१३६।।

udayathī prāpta thayelā viṣhayone sevato hovā chhatān rāgādibhāvonā abhāvane līdhe viṣhayasevananā phaḷanun svāmīpaṇun nahi hovāthī asevak ja chhe (arthāt sevanāro nathī) ane mithyādraṣhṭi viṣhayone nahi sevato hovā chhatān rāgādibhāvonā sadbhāvane līdhe viṣhayasevananā phaḷanun svāmīpaṇun hovāthī sevak ja chhe.

bhāvārthaḥkoī sheṭhe potānī dukān par koīne nokar rākhyo. dukānano badho vepār- vaṇajkharīdavun, vechavun vagere sarva kāmakājnokar kare chhe topaṇ te vepārī nathī kāraṇ ke te vepārano ane vepāranā lābh-nukasānano svāmī nathī; te to mātra nokar chhe, sheṭhano karāvyo badhun kāmakāj kare chhe. je sheṭh chhe te vepār sambandhī kāī kāmakāj karato nathī, gher besī rahe chhe topaṇ te vepārano ane vepāranā lābh-nukasānano dhaṇī hovāthī te ja vepārī chhe. ā draṣhṭānt samyagdraṣhṭi ane mithyādraṣhṭi par ghaṭāvī levun. jem nokar vepār karanāro nathī tem samyagdraṣhṭi viṣhay sevanāro nathī, ane jem sheṭh vepār karanāro chhe tem mithyādraṣhṭi viṣhay sevanāro chhe.

have āgaḷanī gāthāonī sūchanānun kāvya kahe chheḥ

shlokārthaḥ[ सम्यग्दृष्टेः नियतं ज्ञान-वैराग्य-शक्तिः भवति ] samyagdraṣhṭine niyamathī gnān ane vairāgyanī shakti hoy chhe; [ यस्मात् ] kāraṇ ke [ अयं ] te (samyagdraṣhṭi jīv) [ स्व-अन्य- रूप-आप्ति-मुक्त्या ] svarūpanun grahaṇ ane parano tyāg karavānī vidhi vaḍe [ स्वं वस्तुत्वं कलयितुम् ] potānā vastutvano (yathārtha svarūpano) abhyās karavā māṭe, [ इदं स्वं च परं ] ā sva chhe (arthāt ātmasvarūp chhe) ane ā par chhe [ व्यतिकरम् ] evo bhed [ तत्त्वतः ] paramārthe [ ज्ञात्वा ] jāṇīne [ स्वस्मिन् आस्ते ] svamān rahe chhe (ṭake chhe) ane [ परात् रागयोगात् ]