Samaysar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 220-223.

< Previous Page   Next Page >


Page 343 of 642
PDF/HTML Page 374 of 673

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

nirjarā adhikār    
343    
भुंजंतस्स वि विविहे सच्चित्ताचित्तमिस्सिए दव्वे
संखस्स सेदभावो ण वि सक्कदि किण्हगो कादुं ।।२२०।।
तह णाणिस्स वि विविहे सच्चित्ताचित्तमिस्सिए दव्वे
भुंजंतस्स वि णाणं ण सक्कमण्णाणदं णेदुं ।।२२१।।
जइया स एव संखो सेदसहावं तयं पजहिदूण
गच्छेज्ज किण्हभावं तइया सुक्कत्तणं पजहे ।।२२२।।
तह णाणी वि हु जइया णाणसहावं तयं पजहिदूण
अण्णाणेण परिणदो तइया अण्णाणदं गच्छे ।।२२३।।

gnānarūpe pariṇame chhe tene paradravya agnānarūpe kadī pariṇamāvī shake nahi. ām hovāthī ahīn gnānīne kahyun chhe ketane paranā aparādhathī bandh thato nathī tethī tun upabhogane bhogav. upabhog bhogavavāthī mane bandh thashe evī shaṅkā na kar. jo evī shaṅkā karīsh to ‘paradravya vaḍe ātmānun būrun thāy chhe’ evun mānavāno prasaṅg āve chhe. ā rīte ahīn jīvane paradravyathī potānun būrun thatun mānavānī shaṅkā maṭāḍī chhe; bhog bhogavavānī preraṇā karī svachchhandī karyo chhe em na samajavun. svechchhāchārī thavun te to agnānabhāv chhe em āgaḷ kaheshe. 150.

have ā ja arthane draṣhṭāntathī draḍh kare chheḥ
jyam shaṅkh vividh sachitta, mishra, achitta dravyo bhogave,
paṇ shaṅkhanā shuklatvane nahi kr̥iṣhṇa koī karī shake; 220.
tyam gnānī vividh sachitta, mishra, achitta dravyo bhogave,
paṇ gnān gnānī taṇun nahīn agnān koī karī shake. 221.
jyāre svayam te shaṅkh shvetasvabhāv nijano chhoḍīne
pāme svayam kr̥iṣhṇatva, tyāre chhoḍato shuklatvane; 222.
tyam gnānī paṇ jyāre svayam nij chhoḍī gnānasvabhāvane
agnānabhāve pariṇame, agnānatā tyāre lahe. 223.