Samaysar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Kalash: 169 Gatha: 58,257.

< Previous Page   Next Page >


Page 386 of 642
PDF/HTML Page 417 of 673

 

samayasār
[ bhagavānashrīkundakund-
(वसन्ततिलका)
अज्ञानमेतदधिगम्य परात्परस्य
पश्यन्ति ये मरणजीवितदुःखसौख्यम्
कर्माण्यहंकृतिरसेन चिकीर्षवस्ते
मिथ्या
द्रशो नियतमात्महनो भवन्ति ।।१६९।।
जो मरदि जो य दुहिदो जायदि कम्मोदएण सो सव्वो
तम्हा दु मारिदो दे दुहाविदो चेदि ण हु मिच्छा ।।२५७।।
जो ण मरदि ण य दुहिदो सो वि य कम्मोदएण चेव खलु
तम्हा ण मारिदो णो दुहाविदो चेदि ण हु मिच्छा ।।२५८।।

[एतत् अज्ञानम्] te to agnān chhe. 168.

pharī ā ja arthane draḍh karatun ane āgaḷanā kathananī sūchanārūp kāvya have kahe chheḥ

shlokārthaḥ[एतत् अज्ञानम् अधिगम्य] ā (pūrve kahelī mānyatārūp) agnānane pāmīne [ये परात् परस्य मरण-जीवित-दुःख-सौख्यम् पश्यन्ति] je puruṣho parathī paranān maraṇ, jīvan, duḥkh, sukh dekhe chhe arthāt māne chhe, [ते] te puruṣho[अहंकृतिरसेन क र्माणि चिकीर्षवः] ke jeo e rīte ahaṅkār-rasathī karmo karavānā ichchhak chhe (arthāt ‘hun ā karmone karun chhun’ evā ahaṅkārarūpī rasathī jeo karma karavānīmāravā-jivāḍavānī, sukhī-duḥkhī karavānī vāñchhā karanārā chhe) teo[नियतम्] niyamathī [मिथ्याद्रशः आत्महनः भवन्ति] mithyādraṣhṭi chhe, potānā ātmāno ghāt karanārā chhe.

bhāvārthaḥjeo parane māravā-jivāḍavāno tathā sukh-duḥkh karavāno abhiprāy kare chhe teo mithyādraṣhṭi chhe. teo potānā svarūpathī chyut thayā thakā rāgī, dveṣhī, mohī thaīne potāthī ja potāno ghāt kare chhe, tethī hinsak chhe. 169.

have ā arthane gāthā dvārā kahe chheḥ

marato ane je dukhī thatosau karmanā udaye bane,
tethī ‘haṇyo men, dukhī karyo’tuj mat shun nahi mithyā khare? 257.
vaḷī nav mare, nav dukhī bane, te karmanā udaye khare,
‘men nav haṇyo, nav dukhī karyo’tuj mat shun nahi mithyā khare? 258.

386