Samaysar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 262.

< Previous Page   Next Page >


Page 390 of 642
PDF/HTML Page 421 of 673

 

samayasār
[ bhagavānashrīkundakund-

धारणीयम् न च पुण्यपापत्वेन द्वित्वाद्बन्धस्य तद्धेत्वन्तरमन्वेष्टव्यं; एकेनैवानेनाध्यवसायेन दुःखयामि मारयामि इति, सुखयामि जीवयामीति च द्विधा शुभाशुभाहङ्काररसनिर्भरतया द्वयोरपि पुण्यपापयोर्बन्धहेतुत्वस्याविरोधात्

एवं हि हिंसाध्यवसाय एव हिंसेत्यायातम्
अज्झवसिदेण बंधो सत्ते मारेउ मा व मारेउ
एसो बंधसमासो जीवाणं णिच्छयणयस्स ।।२६२।।
अध्यवसितेन बन्धः सत्त्वान् मारयतु मा वा मारयतु
एष बन्धसमासो जीवानां निश्चयनयस्य ।।२६२।।

kāraṇ chhe em barābar nakkī karavun. ane puṇya-pāpapaṇe (puṇya-pāparūpe) bandhanun be-paṇun hovāthī bandhanā kāraṇano bhed na shodhavo (arthāt em na mānavun ke puṇyabandhanun kāraṇ bījun chhe ane pāpabandhanun kāraṇ koī bījun chhe); kāraṇ ke ek ja ā adhyavasāy ‘duḥkhī karun chhun, mārun chhun’ em ane ‘sukhī karun chhun, jivāḍun chhun’ em be prakāre shubh-ashubh ahaṅkārarasathī bharelāpaṇā vaḍe puṇya ane pāpbannenā bandhanun kāraṇ hovāmān avirodh chhe (arthāt ek ja adhyavasāyathī puṇya ane pāpbanneno bandh thavāmān koī virodh nathī).

bhāvārthaḥā agnānamay adhyavasāy ja bandhanun kāraṇ chhe. temān, ‘jivāḍun chhun, sukhī karun chhun’ evā shubh ahaṅkārathī bharelo te shubh adhyavasāy chhe ane ‘mārun chhun, duḥkhī karun chhun’ evā ashubh ahaṅkārathī bharelo te ashubh adhyavasāy chhe. ahaṅkārarūp mithyābhāv to bannemān chhe; tethī agnānamayapaṇe banne adhyavasāy ek ja chhe. māṭe em na mānavun ke puṇyanun kāraṇ bījun chhe ane pāpanun kāraṇ bījun chhe. agnānamay adhyavasāy ja bannenun kāraṇ chhe.

‘ā rīte kharekhar hinsāno adhyavasāy ja hinsā chhe em phalit thayun’em have kahe chheḥ

mārona māro jīvane, chhe bandh adhyavasānathī,
ā jīv kerā bandhano saṅkṣhep nishchayanay thakī. 262.

gāthārthaḥ[सत्त्वान्] jīvone [मारयतु] māro [वा मा मारयतु] athavā na māro [बन्धः] karmabandh [अध्यवसितेन] adhyavasānathī ja thāy chhe. [एषः] ā, [निश्चयनयस्य] nishchayanaye, [जीवानां] jīvonā [बन्धसमासः] bandhano saṅkṣhep chhe.

390