Samaysar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 388-389.

< Previous Page   Next Page >


Page 537 of 642
PDF/HTML Page 568 of 673

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

sarvavishuddhagnān adhikār    
537    
वेदंतो कम्मफलं मए कदं मुणदि जो दु कम्मफलं
सो तं पुणो वि बंधदि बीयं दुक्खस्स अट्ठविहं ।।३८८।।
वेदंतो कम्मफलं सुहिदो दुहिदो य हवदि जो चेदा
सो तं पुणो वि बंधदि बीयं दुक्खस्स अट्ठविहं ।।३८९।।
वेदयमानः कर्मफलमात्मानं करोति यस्तु कर्मफलम्
स तत्पुनरपि बध्नाति बीजं दुःखस्याष्टविधम् ।।३८७।।
वेदयमानः कर्मफलं मया कृतं जानाति यस्तु कर्मफलम्
स तत्पुनरपि बध्नाति बीजं दुःखस्याष्टविधम् ।।३८८।।
वेदयमानः कर्मफलं सुखितो दुःखितश्च भवति यश्चेतयिता
स तत्पुनरपि बध्नाति बीजं दुःखस्याष्टविधम् ।।३८९।।
je karmaphaḷane vedato jāṇe ‘karamaphaḷ men karyun’,
te pharīy bāndhe aṣhṭavidhanā karmanedukhabījane; 388.
je karmaphaḷane vedato ātmā sukhī-dukhī thāy chhe,
te pharīy bāndhe aṣhṭavidhanā karmanedukhabījane. 389.

gāthārthaḥ[कर्मफलम् वेदयमानः] karmanā phaḷane vedato thako [यः तु] je ātmā [कर्मफलम्] karmaphaḷane [आत्मानं करोति] potārūp kare chhe (māne chhe), [सः] te [पुनः अपि] pharīne paṇ [अष्टविधम् तत्] āṭh prakāranā karmane[दुःखस्य बीजं] duḥkhanā bījane[बध्नाति] bāndhe chhe.

[कर्मफलं वेदयमानः] karmanā phaḷane vedato thako [यः तु] je ātmā [कर्मफलम् मया कृतं जानाति] ‘karmaphaḷ men karyun’ em jāṇe chhe, [सः] te [पुनः अपि] pharīne paṇ [अष्टविधम् तत्] āṭh prakāranā karmane[दुःखस्य बीजं] duḥkhanā bījane[बध्नाति] bāndhe chhe.

[कर्मफलं वेदयमानः] karmanā phaḷane vedato thako [यः चेतयिता] je ātmā [सुखितः दुखितः च] sukhī ane duḥkhī [भवति] thāy chhe, [सः] te [पुनः अपि] pharīne paṇ [अष्टविधम् तत्] āṭh prakāranā karmane[दुःखस्य बीजं] duḥkhanā bījane[बध्नाति] bāndhe chhe.

68