Samaysar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 411.

< Previous Page   Next Page >


Page 581 of 642
PDF/HTML Page 612 of 673

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

sarvavishuddhagnān adhikār    
581    
यत एवम्
तम्हा जहित्तु लिंगे सागारणगारएहिं वा गहिदे
दंसणणाणचरित्ते अप्पाणं जुंज मोक्खपहे ।।४११।।
तस्मात् जहित्वा लिङ्गानि सागारैरनगारकैर्वा गृहीतानि
दर्शनज्ञानचारित्रे आत्मानं युंक्ष्व मोक्षपथे ।।४११।।

यतो द्रव्यलिङ्गं न मोक्षमार्गः, ततः समस्तमपि द्रव्यलिङ्गं त्यक्त्वा दर्शनज्ञानचारित्रेष्वेव, मोक्षमार्गत्वात्, आत्मा योक्तव्य इति सूत्रानुमतिः

bhāvārthaḥmokṣha chhe te sarva karmanā abhāvarūp ātmapariṇām (ātmānā pariṇām) chhe, māṭe tenun kāraṇ paṇ ātmānā pariṇām ja hovun joīe. darshan - gnān - chāritra ātmānā pariṇām chhe; māṭe nishchayathī te ja mokṣhano mārga chhe.

liṅg chhe te dehamay chhe; deh chhe te pudgaladravyamay chhe; māṭe ātmāne deh mokṣhano mārga nathī. paramārthe anya dravyane anya dravya kāī karatun nathī e niyam chhe.

jo ām chhe (arthāt jo dravyaliṅg mokṣhamārga nathī ane darshanagnānachāritra ja mokṣhamārga chhe) to ām (nīche pramāṇe) karavunem have upadesh kare chheḥ

tethī tajī sāgār ke aṇagār - dhārit liṅgane,
chāritra - darshan - gnānamān tun joḍ re! nij ātmane. 411.

gāthārthaḥ[तस्मात्] māṭe [सागारैः] sāgāro vaḍe (gr̥uhastho vaḍe) [अनगारकैः वा] athavā aṇagāro vaḍe (munio vaḍe) [गृहीतानि] grahāyelān [लिङ्गानि] liṅgone [जहित्वा] chhoḍīne, [दर्शनज्ञानचारित्रे] darshanagnānachāritramān[मोक्षपथे] ke je mokṣhamārga chhe temān[आत्मानं युंक्ष्व] tun ātmāne joḍ.

ṭīkāḥkāraṇ ke dravyaliṅg mokṣhamārga nathī, tethī samasta dravyaliṅgane chhoḍīne darshanagnānachāritramān ja, te (darshanagnānachāritra) mokṣhamārga hovāthī, ātmāne joḍavāyogya chhe em sūtranī anumati chhe.

bhāvārthaḥahīn dravyaliṅgane chhoḍī ātmāne darshanagnānachāritramān joḍavānun vachan chhe te sāmānya paramārtha vachan chhe. koī samajashe ke muni - shrāvakanān vrato chhoḍāvavāno upadesh chhe. parantu em nathī. jeo kevaḷ dravyaliṅgane ja mokṣhamārga jāṇī bhekh dhāraṇ kare chhe, temane dravyaliṅgano