Samaysar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Kalash: 240.

< Previous Page   Next Page >


Page 583 of 642
PDF/HTML Page 614 of 673

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

sarvavishuddhagnān adhikār    
583    

व्यावर्त्य दर्शनज्ञानचारित्रेषु नित्यमेवावस्थापयातिनिश्चलमात्मानं; तथा समस्तचिन्तान्तर- निरोधेनात्यन्तमेकाग्रो भूत्वा दर्शनज्ञानचारित्राण्येव ध्यायस्व; तथा सकलकर्मकर्मफलचेतनासंन्यासेन शुद्धज्ञानचेतनामयो भूत्वा दर्शनज्ञानचारित्राण्येव चेतयस्व; तथा द्रव्यस्वभाववशतः प्रतिक्षण- विजृम्भमाणपरिणामतया तन्मयपरिणामो भूत्वा दर्शनज्ञानचारित्रेष्वेव विहर; तथा ज्ञानरूप- मेकमेवाचलितमवलम्बमानो ज्ञेयरूपेणोपाधितया सर्वत एव प्रधावत्स्वपि परद्रव्येषु सर्वेष्वपि मनागपि मा विहार्षीः

(शार्दूलविक्रीडित)
एको मोक्षपथो य एष नियतो द्रग्ज्ञप्तिवृत्त्यात्मक-
स्तत्रैव स्थितिमेति यस्तमनिशं ध्यायेच्च तं चेतति
तस्मिन्नेव निरन्तरं विहरति द्रव्यान्तराण्यस्पृशन्
सोऽवश्यं समयस्य सारमचिरान्नित्योदयं विन्दति
।।२४०।।

pragnānā guṇ vaḍe ja temānthī pāchho vāḷīne tene ati nishchaḷapaṇe darshan - gnān - chāritramān nirantar sthāp; tathā samasta anya chintānā nirodh vaḍe atyant ekāgra thaīne darshan - gnān - chāritrane ja dhyā; tathā samasta karmachetanā ane karmaphaḷachetanānā tyāg vaḍe shuddhagnānachetanāmay thaīne darshan - gnān - chāritrane ja chetanubhav; tathā dravyanā svabhāvanā vashe (potāne) je kṣhaṇe kṣhaṇe pariṇāmo ūpaje chhe te - paṇā vaḍe (arthāt pariṇāmīpaṇā vaḍe) tanmay pariṇāmavāḷo (darshan - gnānachāritramay pariṇāmavāḷo) thaīne darshan - gnān - chāritramān ja vihar; tathā gnānarūpane ekane ja achaḷapaṇe avalambato thako, jeo gneyarūp hovāthī upādhisvarūp chhe evān sarva taraphathī phelātān samasta paradravyomān jarā paṇ na vihar.

bhāvārthaḥparamārtharūp ātmānā pariṇām darshan - gnān - chāritra chhe; te ja mokṣhamārga chhe. temān ja (darshanagnānachāritramān ja) ātmāne sthāpavo, tenun ja dhyān karavun, teno ja anubhav karavo ane temān ja viharavunpravartavun, anya dravyomān na pravartavun. ahīn paramārthe e ja upadesh chhe kenishchay mokṣhamārganun sevan karavun, kevaḷ vyavahāramān ja mūḍh na rahevun.

have ā ja arthanun kaḷasharūp kāvya kahe chheḥ

shlokārthaḥ[द्रग् - ज्ञप्ति - वृत्ति - आत्मकः यः एषः एकः नियतः मोक्षपथः] darshan- gnānachāritrasvarūp je ā ek niyat mokṣhamārga chhe. [तत्र एव यः स्थितिम् एति] temān ja je puruṣh sthiti pāme chhe arthāt sthit rahe chhe, [तम् अनिशं ध्यायेत्] tene ja nirantar dhyāve chhe,