Samaysar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 17-18.

< Previous Page   Next Page >


Page 49 of 642
PDF/HTML Page 80 of 673

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

pūrvaraṅg    
49    
जह णाम को वि पुरिसो रायाणं जाणिऊण सद्दहदि
तो तं अणुचरदि पुणो अत्थत्थीओ पयत्तेण ।।१७।।
एवं हि जीवराया णादव्वो तह य सद्दहेदव्वो
अणुचरिदव्वो य पुणो सो चेव दु मोक्खकामेण ।।१८।।
यथा नाम कोऽपि पुरुषो राजानं ज्ञात्वा श्रद्दधाति
ततस्तमनुचरति पुनरर्थार्थिकः प्रयत्नेन ।।१७।।
एवं हि जीवराजो ज्ञातव्यस्तथैव श्रद्धातव्यः
अनुचरितव्यश्च पुनः स चैव तु मोक्षकामेन ।।१८।।

to bas thāo. [साध्यसिद्धिः] sādhya ātmānī siddhi to [दर्शन-ज्ञान-चारित्रैः] darshan, gnān ne chāritrae traṇ bhāvothī ja chhe, [न च अन्यथा] bījī rīte nathī (e niyam chhe).

bhāvārthaātmānā shuddha svabhāvanī sākṣhāt prāpti athavā sarvathā mokṣha te sādhya chhe. ātmā mechak chhe ke amechak chhe evā vichāro ja mātra karyā karavāthī te sādhya siddha thatun nathī; parantu darshan arthāt shuddha svabhāvanun avalokan, gnān arthāt shuddha svabhāvanun pratyakṣha jāṇapaṇun ane chāritra arthāt shuddha svabhāvamān sthiratātemanāthī ja sādhyanī siddhi thāy chhe. ā ja mokṣhamārga chhe, te sivāy bījo koī mokṣhamārga nathī.

vyavahārī loko paryāyamānbhedamān samaje chhe tethī ahīn gnān, darshan, chāritranā bhedathī samajāvyun chhe. 19.

have, ā ja prayojanane be gāthāomān draṣhṭāntathī kahe chhe

jyam puruṣh koī nr̥upatine jāṇe, pachhī shraddhā kare,
pachhī yatnathī dhan-arthī e anucharaṇ nr̥upatinun kare; 17.
jīvarāj em ja jāṇavo, vaḷī shraddhavo paṇ e rīte,
enun ja karavun anucharaṇ pachhī yatnathī mokṣhārthīe. 18.

gāthārtha[यथा नाम] jem [कः अपि] koī [अर्थार्थिकः पुरुषः] dhanano arthī puruṣh

7