kahānajainashāstramāḷā ]
pūrvaraṅg
55
अहमेदं एदमहं अहमेदस्स म्हि अत्थि मम एदं ।
अण्णं जं परदव्वं सच्चित्ताचित्तमिस्सं वा ।।२०।।
आसि मम पुव्वमेदं एदस्स अहं पि आसि पुव्वं हि ।
होहिदि पुणो ममेदं एदस्स अहं पि होस्सामि ।।२१।।
एयं तु असब्भूदं आदवियप्पं करेदि संमूढो ।
भूदत्थं जाणंतो ण करेदि दु तं असंमूढो ।।२२।।
अहमेतदेतदहं अहमेतस्यास्मि अस्ति ममैतत् ।
अन्यद्यत्परद्रव्यं सचित्ताचित्तमिश्रं वा ।।२०।।
आसीन्मम पूर्वमेतदेतस्याहमप्यासं पूर्वम् ।
भविष्यति पुनर्ममैतदेतस्याहमपि भविष्यामि ।।२१।।
एतत्त्वसद्भूतमात्मविकल्पं करोति सम्मूढः ।
भूतार्थं जानन्न करोति तु तमसम्मूढः ।।२२।।
hun ā ane ā hun, hun chhun āno ane chhe mārun ā,
je anya ko paradravya mishra, sachitta agar achitta vā; 20.
hatun mārun ā pūrve, hun paṇ āno hato gatakāḷamān,
vaḷī ā thashe mārun ane āno hun thaīsh bhaviṣhyamān; 21.
ayathārtha ātmavikalpa āvo, jīv sammūḍh āchare;
bhūtārthane jāṇel gnānī e vikalpa nahīn kare. 22.
gāthārthaḥ — [अन्यत् यत् परद्रव्यं] je puruṣh potāthī anya je paradravya — [सचित्ताचित्तमिश्रं
वा] sachitta strīputrādik, achitta dhanadhānyādik athavā mishra grāmanagarādik — tene em samaje
ke [अहं एतत्] hun ā chhun, [एतत् अहम्] ā dravya muj-svarūp chhe, [अहम् एतस्य अस्मि] hun
āno chhun, [एतत् मम अस्ति] ā mārun chhe, [एतत् मम पूर्वम् आसीत्] ā mārun pūrve hatun,
[एतस्य अहम् अपि पूर्वम् आसम्] āno hun paṇ pūrve hato, [एतत् मम पुनः भविष्यति] ā
mārun bhaviṣhyamān thashe, [अहम् अपि एतस्य भविष्यामि] hun paṇ āno bhaviṣhyamān thaīsh, — [एतत्