Page 448 of 642
PDF/HTML Page 481 of 675
single page version
ಬುದ್ಧಿ ಸಮ್ಭವಿತ ಹೈ)
ಏವ ] ಔರ [ಅಶುದ್ಧಿಃ ] ಅಶುದ್ಧಿ
ಅಪರಾಧರೂಪ ಹೋನೇಸೇ ವಿಷಕುಮ್ಭ ಹೀ ಹೈ; ಉನಕಾ ವಿಚಾರ ಕರನೇಕಾ ಕ್ಯಾ ಪ್ರಯೋಜನ ಹೈ ? (ಕ್ಯೋಂಕಿ ವೇ ತೋ ಪ್ರಥಮ
Page 449 of 642
PDF/HTML Page 482 of 675
single page version
ಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿರೂಪಾಂ ತಾರ್ತೀಯೀಕೀಂ ಭೂಮಿಮಪಶ್ಯತಃ ಸ್ವಕಾರ್ಯಕರಣಾಸಮರ್ಥತ್ವೇನ ವಿಪಕ್ಷಕಾರ್ಯಕಾರಿತ್ವಾದ್ವಿಷಕುಮ್ಭ
ಏವ ಸ್ಯಾತ್
ಸಾಧಯತಿ
ಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದ್ಯಗೋಚರಾಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿರೂಪಂ ಶುದ್ಧಾತ್ಮಸಿದ್ಧಿಲಕ್ಷಣಮತಿದುಷ್ಕರಂ ಕಿಮಪಿ ಕಾರಯತಿ
ಪ್ರತಿಕ್ರಮಣ
(ಅರ್ಥಾತ್ ಬನ್ಧಕಾ) ಕಾರ್ಯ ಕರತೇ ಹೋನೇಸೇ ವಿಷಕುಮ್ಭ ಹೀ ಹೈಂ
ಕರನೇವಾಲೀ ಹೋನೇಸೇ, ಸಾಕ್ಷಾತ್ ಸ್ವಯಂ ಅಮೃತಕುಮ್ಭ ಹೈ ಔರ ಇಸಪ್ರಕಾರ (ವಹ ತೀಸರೀ ಭೂಮಿ) ವ್ಯವಹಾರಸೇ
ದ್ರವ್ಯಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿಕೋ ಭೀ ಅಮೃತಕುಮ್ಭತ್ವ ಸಾಧತೀ ಹೈ
ಆತ್ಮಾಕೀ ಸಿದ್ಧಿ ಜಿಸಕಾ ಲಕ್ಷಣ ಹೈ ಐಸಾ, ಅತಿ ದುಷ್ಕರ ಕುಛ ಕರವಾತಾ ಹೈ
Page 450 of 642
PDF/HTML Page 483 of 675
single page version
ಪ್ರಲೀನಂ ಚಾಪಲಮುನ್ಮೂಲಿತಮಾಲಮ್ಬನಮ್
ಮಾಸಮ್ಪೂರ್ಣವಿಜ್ಞಾನಘನೋಪಲಬ್ಧೇಃ
ಕ್ಯಾ ಪ್ರಯೋಜನ ಹೈ ? ಶುದ್ಧ ಹೋನೇಕೇ ಬಾದ ಉಸಕಾ ಆಲಮ್ಬನ ಹೋಗಾ; ಪಹಲೇಸೇ ಹೀ ಆಲಮ್ಬನಕಾ ಖೇದ
ನಿಷ್ಫಲ ಹೈ
ತೋ ದ್ರವ್ಯಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿಕ ದೋಷಸ್ವರೂಪ ಹೀ ಹೈಂ, ವೇ ದೋಷೋಂಕೇ ಮಿಟಾನೇಮೇಂ ಸಮರ್ಥ ನಹೀಂ ಹೈಂ; ಕ್ಯೋಂಕಿ ನಿಶ್ಚಯಕೀ
ಅಪೇಕ್ಷಾಸೇ ಯುಕ್ತ ಹೀ ವ್ಯವಹಾರನಯ ಮೋಕ್ಷಮಾರ್ಗಮೇಂ ಹೈ, ಕೇವಲ ವ್ಯವಹಾರಕಾ ಹೀ ಪಕ್ಷ ಮೋಕ್ಷಮಾರ್ಗಮೇಂ ನಹೀಂ ಹೈ,
ಬನ್ಧಕಾ ಹೀ ಮಾರ್ಗ ಹೈ
ಕಹೇ ಹೈಂ ವೇ ಭೀ ನಿಶ್ಚಯನಯಸೇ ವಿಷಕುಮ್ಭ ಹೀ ಹೈಂ, ಕ್ಯೋಂಕಿ ಆತ್ಮಾ ತೋ ಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿಸೇ ರಹಿತ, ಶುದ್ಧ,
ಅಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿಸ್ವರೂಪ ಹೀ ಹೈ
ಅನಧಿಕಾರೀ ಕ ಹಾ ಹೈ), [ಚಾಪಲಮ್ ಪ್ರಲೀನಮ್ ] ಚಾಪಲ್ಯಕಾ (
ಉನ್ಮೂಲಿತಮ್ ] ಆಲಂಬನಕೋ ಉಖಾಡ ಫೇಂ ಕಾ ಹೈ (ಅರ್ಥಾತ್ ಸಮ್ಯಗ್ದೃಷ್ಟಿಕೇ ದ್ರವ್ಯಪ್ರತಿಕ್ರ ಮಣ ಇತ್ಯಾದಿಕೋ ಭೀ
ನಿಶ್ಚಯಸೇ ಬನ್ಧಕಾ ಕಾರಣ ಮಾನಕರ ಹೇಯ ಕ ಹಾ ಹೈ), [ಆಸಮ್ಪೂರ್ಣ-ವಿಜ್ಞಾನ-ಘನ-ಉಪಲಬ್ಧೇಃ ] ಜಬ ತಕ
ಸಮ್ಪೂರ್ಣ ವಿಜ್ಞಾನಘನ ಆತ್ಮಾಕೀ ಪ್ರಾಪ್ತಿ ನ ಹೋ ತಬ ತಕ [ಆತ್ಮನಿ ಏವ ಚಿತ್ತಮ್ ಆಲಾನಿತಂ ಚ ]
(ಶುದ್ಧ) ಆತ್ಮಾರೂಪ ಸ್ತಮ್ಭಸೇ ಹೀ ಚಿತ್ತಕೋ ಬಾಂಧ ರಖಾ ಹೈ (
ಕ್ಯೋಂಕಿ ವಹೀ ಮೋಕ್ಷಕಾ ಕಾರಣ ಹೈ)
Page 451 of 642
PDF/HTML Page 484 of 675
single page version
ತತ್ರಾಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಮೇವ ಸುಧಾ ಕುತಃ ಸ್ಯಾತ್
ಕಿಂ ನೋರ್ಧ್ವಮೂರ್ಧ್ವಮಧಿರೋಹತಿ ನಿಷ್ಪ್ರಮಾದಃ
ಸಮಝಾನೇಕೇ ಲಿಏ ಕಲಶರೂಪ ಕಾವ್ಯ ಕಹತೇ ಹೈಂ :
ಕ ಹಾಂಸೇ ಹೋ ಸಕತಾ ಹೈ ? (ಅರ್ಥಾತ್ ನಹೀಂ ಹೋ ಸಕ ತಾ
ನಿಷ್ಪ್ರಮಾದೀ ಹೋತೇ ಹುಏ [ಊ ರ್ಧ್ವಮ್ ಊ ರ್ಧ್ವಮ್ ಕಿಂ ನ ಅಧಿರೋಹತಿ ] ಊ ಪರ ಹೀ ಊ ಪರ ಕ್ಯೋಂ ನಹೀಂ ಚಢತೇ ?
(ದ್ರವ್ಯಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿಕೋ) ತೋ ನಿಶ್ಚಯನಯಕೀ ಪ್ರಧಾನತಾಸೇ ವಿಷಕುಮ್ಭ ಕಹಾ ಹೈ, ಕ್ಯೋಂಕಿ ವೇ ಕರ್ಮಬನ್ಧಕೇ
ಹೀ ಕಾರಣ ಹೈಂ, ಔರ ಪ್ರತಿಕ್ರಮಣ-ಅಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿಸೇ ರಹಿತ ಐಸೀ ತೀಸರೀ ಭೂಮಿ, ಜೋ ಕಿ ಶುದ್ಧ
ಆತ್ಮಸ್ವರೂಪ ಹೈ ತಥಾ ಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿಸೇ ರಹಿತ ಹೋನೇಸೇ ಅಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿರೂಪ ಹೈ, ಉಸೇ ಅಮೃತಕುಮ್ಭ ಕಹಾ
ಹೈ ಅರ್ಥಾತ್ ವಹಾಂಕೇ ಅಪ್ರತಿಕ್ರಮಣಾದಿಕೋ ಅಮೃತಕುಮ್ಭ ಕಹಾ ಹೈ
ಹೈ ವಹಾಂ ನಿಷೇಧರೂಪ ಅಪ್ರತಿಕ್ರಮಣ ಹೀ ಅಮೃತಕುಮ್ಭ ಹೋ ಸಕತಾ ಹೈ, ಅಜ್ಞಾನೀಕಾ ನಹೀಂ
ತೀಸರೀ ಭೂಮಿಕೇ ಶುದ್ಧ ಆತ್ಮಾಮಯ ಜಾನನೇ ಚಾಹಿಏ
Page 452 of 642
PDF/HTML Page 485 of 675
single page version
ಕಷಾಯಭರಗೌರವಾದಲಸತಾ ಪ್ರಮಾದೋ ಯತಃ
ಮುನಿಃ ಪರಮಶುದ್ಧತಾಂ ವ್ರಜತಿ ಮುಚ್ಯತೇ ವಾಽಚಿರಾತ್
ಸ್ವದ್ರವ್ಯೇ ರತಿಮೇತಿ ಯಃ ಸ ನಿಯತಂ ಸರ್ವಾಪರಾಧಚ್ಯುತಃ
ಚ್ಚೈತನ್ಯಾಮೃತಪೂರಪೂರ್ಣಮಹಿಮಾ ಶುದ್ಧೋ ಭವನ್ಮುಚ್ಯತೇ
ಪ್ರಮಾದಯುಕ್ತ ಆಲಸ್ಯಭಾವ ಶುದ್ಧಭಾವ ಕೈಸೇ ಹೋ ಸಕತಾ ಹೈ ? [ಅತಃ ಸ್ವರಸನಿರ್ಭರೇ ಸ್ವಭಾವೇ ನಿಯಮಿತಃ ಭವನ್
ಮುನಿಃ ] ಇಸಲಿಯೇ ನಿಜ ರಸಸೇ ಪರಿಪೂರ್ಣ ಸ್ವಭಾವಮೇಂ ನಿಶ್ಚಲ ಹೋನೇವಾಲಾ ಮುನಿ [ಪರಮಶುದ್ಧತಾಂ ವ್ರಜತಿ ] ಪರಮ
ಶುದ್ಧತಾಕೋ ಪ್ರಾಪ್ತ ಹೋತಾ ಹೈ [ವಾ ] ಅಥವಾ [ಅಚಿರಾತ್ ಮುಚ್ಯತೇ ] ಶೀಘ್ರ
ಸ್ವದ್ರವ್ಯಮೇಂ ಲೀನ ಹೋತಾ ಹೈ, [ಸಃ ] ವಹ ಪುರುಷ [ನಿಯತಮ್ ] ನಿಯಮಸೇ [ಸರ್ವ-ಅಪರಾಧ-ಚ್ಯುತಃ ] ಸರ್ವ
ಅಪರಾಧೋಂಸೇ ರಹಿತ ಹೋತಾ ಹುಆ, [ಬನ್ಧ-ಧ್ವಂಸಮ್ ಉಪೇತ್ಯ ನಿತ್ಯಮ್ ಉದಿತಃ ] ಬನ್ಧಕೇ ನಾಶಕೋ ಪ್ರಾಪ್ತ ಹೋಕರ
ನಿತ್ಯ-ಉದಿತ (ಸದಾ ಪ್ರಕಾಶಮಾನ) ಹೋತಾ ಹುಆ, [ಸ್ವ-ಜ್ಯೋತಿಃ-ಅಚ್ಛ-ಉಚ್ಛಲತ್-ಚೈತನ್ಯ-ಅಮೃತ-ಪೂರ-
ಪೂರ್ಣ-ಮಹಿಮಾ ] ಅಪನೀ ಜ್ಯೋತಿಸೇ (ಆತ್ಮಸ್ವರೂಪಕೇ ಪ್ರಕಾಶಸೇ) ನಿರ್ಮಲತಯಾ ಉಛಲತಾ ಹುಆ ಜೋ
ಚೈತನ್ಯರೂಪ ಅಮೃತಕಾ ಪ್ರವಾಹ ಉಸಕೇ ದ್ವಾರಾ ಜಿಸಕೀ ಪೂರ್ಣ ಮಹಿಮಾ ಹೈ ಐಸಾ [ಶುದ್ಧಃ ಭವನ್ ] ಶುದ್ಧ ಹೋತಾ
Page 453 of 642
PDF/HTML Page 486 of 675
single page version
ನ್ನಿತ್ಯೋದ್ಯೋತಸ್ಫು ಟಿತಸಹಜಾವಸ್ಥಮೇಕಾನ್ತಶುದ್ಧಮ್
ಪೂರ್ಣಂ ಜ್ಞಾನಂ ಜ್ವಲಿತಮಚಲೇ ಸ್ವಸ್ಯ ಲೀನಂ ಮಹಿಮ್ನಿ
ಬನ್ಧಕಾ ನಾಶ ಕರತಾ ಹೈ ಔರ ನಿತ್ಯ ಉದಯಸ್ವರೂಪ ಕೇವಲಜ್ಞಾನಕೋ ಪ್ರಾಪ್ತ ಕರಕೇ, ಶುದ್ಧ ಹೋಕರ ಸಮಸ್ತ
ಕರ್ಮೋಂಕಾ ನಾಶ ಕರಕೇ, ಮೋಕ್ಷಕೋ ಪ್ರಾಪ್ತ ಕರತಾ ಹೈ
ಅವಸ್ಥಮ್ ] ನಿತ್ಯ ಉದ್ಯೋತವಾಲೀ (ಜಿಸಕಾ ಪ್ರಕಾಶ ನಿತ್ಯ ಹೈ ಐಸೀ) ಸಹಜ ಅವಸ್ಥಾ ಜಿಸಕೀ ಖಿಲ
ಉಠೀ ಹೈ ಐಸಾ, [ಏಕಾನ್ತ-ಶುದ್ಧಮ್ ] ಏಕಾನ್ತ ಶುದ್ಧ (
ಪರಿಣಮಿತ) ನಿಜರಸಕೀ ಅತಿಶಯತಾಸೇ ಜೋ ಅತ್ಯನ್ತ ಗಮ್ಭೀರ ಔರ ಧೀರ ಹೈ ಐಸಾ, [ಏತತ್ ಪೂರ್ಣಂ ಜ್ಞಾನಮ್ ]
ಯಹ ಪೂರ್ಣ ಜ್ಞಾನ [ಜ್ವಲಿತಮ್ ] ಪ್ರಕಾಶಿತ ಹೋ ಉಠಾ ಹೈ (ಸರ್ವಥಾ ಶುದ್ಧ ಆತ್ಮದ್ರವ್ಯ ಜಾಜ್ವಲ್ಯಮಾನ ಪ್ರಗಟ
ಹುಆ ಹೈ); ಔರ [ಸ್ವಸ್ಯ ಅಚಲೇ ಮಹಿಮ್ನಿ ಲೀನಮ್ ] ಅಪನೀ ಅಚಲ ಮಹಿಮಾಮೇಂ ಲೀನ ಹುಆ ಹೈ
ನಹೀಂ ಹೈ ಐಸಾ) ಔರ ಧೀರ (ಆಕುಲತಾ ರಹಿತ)
Page 454 of 642
PDF/HTML Page 487 of 675
single page version
ಚಿನ್ತ ಕರೈ ನಿತಿ ಕೈಮ ಕಟೇ ಯಹ ತೌಊ ಛಿದೈ ನಹಿ ನೈಕ ಟಿಕಾರೀ
ಯೋಂ ಬುಧ ಬುದ್ಧಿ ಧಸಾಯ ದುಧಾ ಕರಿ ಕರ್ಮ ರು ಆತಮ ಆಪ ಗಹಾರೀ
Page 455 of 642
PDF/HTML Page 488 of 675
single page version
ದೂರೀಭೂತಃ ಪ್ರತಿಪದಮಯಂ ಬನ್ಧಮೋಕ್ಷಪ್ರಕ್ಲೃಪ್ತೇಃ
ಷ್ಟಂಕೋತ್ಕೀರ್ಣಪ್ರಕಟಮಹಿಮಾ ಸ್ಫೂ ರ್ಜತಿ ಜ್ಞಾನಪುಂಜಃ
(ಅರ್ಥಾತ್ ಕ ರ್ಮೋಂಕೇ ಕ್ಷಯೋಪಶಮಕೇ ನಿಮಿತ್ತಸೇ ಹೋನೇವಾಲೀ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಪರ್ಯಾಯಮೇಂ) [ಬನ್ಧ-ಮೋಕ್ಷ-ಪ್ರಕ್ಲೃಪ್ತೇಃ ದೂರೀಭೂತಃ ]
ಬನ್ಧ-ಮೋಕ್ಷಕೀ ರಚನಾಸೇ ದೂರ ವರ್ತತಾ ಹುಆ, [ಶುದ್ಧಃ ಶುದ್ಧಃ ] ಶುದ್ಧ
(
Page 456 of 642
PDF/HTML Page 489 of 675
single page version
ಶುದ್ಧ ಹೈ, ನಿಜರಸಕೇ ಪ್ರವಾಹಸೇ ಪೂರ್ಣ ದೇದೀಪ್ಯಮಾನ ಜ್ಯೋತಿರೂಪ ಹೈ ಔರ ಟಂಕೋತ್ಕೀರ್ಣ ಮಹಿಮಾಮಯ ಹೈ
ಹೈ
Page 457 of 642
PDF/HTML Page 490 of 675
single page version
[ಕಟಕಾದಿಭಿಃ ಪರ್ಯಾಯೈಃ ತು ] ಕ ಡಾ ಇತ್ಯಾದಿ ಪರ್ಯಾಯೋಂಸೇ [ಕನಕಮ್ ] ಸುವರ್ಣ [ಅನನ್ಯತ್ ] ಅನನ್ಯ ಹೈ ವೈಸೇ
ಅಜೀವಕೋ [ಅನನ್ಯಂ ವಿಜಾನೀಹಿ ] ಅನನ್ಯ ಜಾನೋ
ಕಿಸೀಕೋ [ನ ಉತ್ಪಾದಯತಿ ] ಉತ್ಪನ್ನ ನಹೀಂ ಕರತಾ, [ತೇನ ] ಇಸಲಿಯೇ [ಸಃ ] ವಹ [ಕಾರಣಮ್ ಅಪಿ ]
(ಕಿಸೀಕಾ) ಕಾರಣ ಭೀ [ನ ಭವತಿ ] ನಹೀಂ ಹೈ
Page 458 of 642
PDF/HTML Page 491 of 675
single page version
ಕಂಕ ಣಾದಿಪರಿಣಾಮೈಃ ಕಾಂಚನವತ್
ಚಾಜೀವಸ್ಯ ಜೀವಕರ್ಮತ್ವಂ ನ ಸಿಧ್ಯತಿ; ತದಸಿದ್ಧೌ ಚ ಕರ್ತೃಕರ್ಮಣೋರನನ್ಯಾಪೇಕ್ಷಸಿದ್ಧತ್ವಾತ್ ಜೀವಸ್ಯಾಜೀವಕರ್ತೃತ್ವಂ
ನ ಸಿಧ್ಯತಿ
ಉತ್ಪದ್ಯನ್ತೇ ] ಕ ರ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನ ಹೋತೇ ಹೈಂ; [ಅನ್ಯಾ ತು ] ಅನ್ಯ ಕಿಸೀ ಪ್ರಕಾರಸೇ [ಸಿದ್ಧಿಃ ] ಕ ರ್ತಾಕ ರ್ಮಕೀ
ಸಿದ್ಧಿ [ನ ದೃಶ್ಯತೇ ] ನಹೀಂ ದೇಖೀ ಜಾತೀ .
ಹೀ ಹೈ, ಜೀವ ನಹೀಂ; ಕ್ಯೋಂಕಿ ಜೈಸೇ (ಕಂಕಣ ಆದಿ ಪರಿಣಾಮೋಂಸೇ ಉತ್ಪನ್ನ ಹೋನೇವಾಲೇ ಐಸೇ) ಸುವರ್ಣಕಾ
ಕಂಕಣ ಆದಿ ಪರಿಣಾಮೋಂಕೇ ಸಾಥ ತಾದಾತ್ಮ್ಯ ಹೈ, ಉಸೀ ಪ್ರಕಾರ ಸರ್ವ ದ್ರವ್ಯೋಂಕಾ ಅಪನೇ ಪರಿಣಾಮೋಂಕೇ ಸಾಥ
ತಾದಾತ್ಮ್ಯ ಹೈ
ಉತ್ಪಾದಕಭಾವಕಾ ಅಭಾವ ಹೈ; ಉಸಕೇ (ಕಾರ್ಯಕಾರಣಭಾವಕೇ) ಸಿದ್ಧ ನ ಹೋನೇ ಪರ, ಅಜೀವಕೇ ಜೀವಕಾ
ಕರ್ಮತ್ವ ಸಿದ್ಧ ನಹೀಂ ಹೋತಾ; ಔರ ಉಸಕೇ (
Page 459 of 642
PDF/HTML Page 492 of 675
single page version
ಸ್ಫು ರಚ್ಚಿಜ್ಜಯೋತಿರ್ಭಿಶ್ಛುರಿತಭುವನಾಭೋಗಭವನಃ
ಸ ಖಲ್ವಜ್ಞಾನಸ್ಯ ಸ್ಫು ರತಿ ಮಹಿಮಾ ಕೋಽಪಿ ಗಹನಃ
ಲೋಕ ಕಾ ಸಮಸ್ತ ವಿಸ್ತಾರ ವ್ಯಾಪ್ತ ಹೋ ಜಾತಾ ಹೈ ಐಸಾ ಜಿಸಕಾ ಸ್ವಭಾವ ಹೈ, [ಅಯಂ ಜೀವಃ ] ಐಸಾ ಯಹ ಜೀವ
[ಇತಿ ] ಪೂರ್ವೋಕ್ತ ಪ್ರಕಾರಸೇ (ಪರದ್ರವ್ಯಕಾ ತಥಾ ಪರಭಾವೋಂಕಾ) [ಅಕರ್ತಾ ಸ್ಥಿತಃ ] ಅಕ ರ್ತಾ ಸಿದ್ಧ ಹುಆ,
[ತಥಾಪಿ ] ತಥಾಪಿ [ಅಸ್ಯ ] ಉಸೇ [ಇಹ ] ಇಸ ಜಗತಮೇಂ [ಪ್ರಕೃತಿಭಿಃ ] ಕ ರ್ಮಪ್ರಕೃ ತಿಯೋಂಕೇ ಸಾಥ [ಯದ್ ಅಸೌ
ಬನ್ಧಃ ಕಿಲ ಸ್ಯಾತ್ ] ಜೋ ಯಹ (ಪ್ರಗಟ) ಬನ್ಧ ಹೋತಾ ಹೈ, [ಸಃ ಖಲು ಅಜ್ಞಾನಸ್ಯ ಕಃ ಅಪಿ ಗಹನಃ ಮಹಿಮಾ
ಸ್ಫು ರತಿ ] ಸೋ ವಹ ವಾಸ್ತವಮೇಂ ಅಜ್ಞಾನಕೀ ಕೋಈ ಗಹನ ಮಹಿಮಾ ಸ್ಫು ರಾಯಮಾನ ಹೈ
ಅರು ಪ್ರಕೃತಿಕಾ ಜೀವಕೇ ನಿಮಿತ್ತ, ವಿನಾಶ ಅರು ಉತ್ಪಾದ ಹೈ
Page 460 of 642
PDF/HTML Page 493 of 675
single page version
ವಿನಾಶಾವಾಸಾದಯತಿ
ಭೀ [ಚೇತಕಾರ್ಥಮ್ ] ಚೇತಕ ಅರ್ಥಾತ್ ಆತ್ಮಾಕೇ ನಿಮಿತ್ತಸೇ [ಉತ್ಪದ್ಯತೇ ] ಉತ್ಪನ್ನ ಹೋತೀ ಹೈ [ವಿನಶ್ಯತಿ ]
ತಥಾ ನಷ್ಟ ಹೋತೀ ಹೈ
ಕರ್ತಾ ಹೋತಾ ಹುಆ, ಪ್ರಕೃತಿಕೇ ನಿಮಿತ್ತಸೇ ಉತ್ಪತ್ತಿ-ವಿನಾಶಕೋ ಪ್ರಾಪ್ತ ಹೋತಾ ಹೈ; ಪ್ರಕೃತಿ ಭೀ ಆತ್ಮಾಕೇ
ನಿಮಿತ್ತಸೇ ಉತ್ಪತ್ತಿ-ವಿನಾಶಕೋ ಪ್ರಾಪ್ತ ಹೋತೀ ಹೈ (ಅರ್ಥಾತ್ ಆತ್ಮಾಕೇ ಪರಿಣಾಮಾನುಸಾರ ಪರಿಣಮಿತ ಹೋತೀ ಹೈ),
ಇಸಪ್ರಕಾರ
ಔರ ಪ್ರಕೃತಿಕೇ) ಕರ್ತಾ-ಕರ್ಮಕಾ ವ್ಯವಹಾರ ಹೈ
ಸಂಸಾರ ಹೈ ಔರ ಇಸೀಸೇ ಕರ್ತಾಕರ್ಮಪನೇಕಾ ವ್ಯವಹಾರ ಹೈ
Page 461 of 642
PDF/HTML Page 494 of 675
single page version
[ಅಜ್ಞಾಯಕಃ ] ಅಜ್ಞಾಯಕ ಹೈ, [ಮಿಥ್ಯಾದೃಷ್ಟಿಃ ] ಮಿಥ್ಯಾದೃಷ್ಟಿ ಹೈ, [ಅಸಂಯತಃ ಭವೇತ್ ] ಅಸಂಯತ ಹೈ
ಭವತಿ ]
ಶ್ರದ್ಧಾನಸೇ) ಮಿಥ್ಯಾದೃಷ್ಟಿ ಹೈ ಔರ ಸ್ವ-ಪರಕೀ ಏಕತ್ವಪರಿಣತಿಸೇ ಅಸಂಯತ ಹೈ; ಔರ ತಬ ತಕ ಹೀ ಪರಕೇ ತಥಾ
Page 462 of 642
PDF/HTML Page 495 of 675
single page version
ಸ್ವಪರಯೋರ್ವಿಭಾಗಪರಿಣತ್ಯಾ ಚ ಸಂಯತೋ ಭವತಿ; ತದೈವ ಚ ಪರಾತ್ಮನೋರೇಕತ್ವಾಧ್ಯಾಸಸ್ಯಾಕರಣಾದಕರ್ತಾ ಭವತಿ
ಔರ ತಭೀ ಸ್ವ-ಪರಕೇ ಏಕತ್ವಕಾ ಅಧ್ಯಾಸ ನ ಕರನೇಸೇ ಅಕರ್ತಾ ಹೈ
ಅಜ್ಞಾನೀ, ಅಸಂಯಮೀ ಹೋಕರ, ಕರ್ತಾ ಹೋಕರ, ಕರ್ಮಕಾ ಬನ್ಧ ಕರತಾ ಹೈ
ಅಭೋಕ್ತ ಹೈ
Page 463 of 642
PDF/HTML Page 496 of 675
single page version
ವೇದಯತೇ
ಕರ್ಮಫಲಮುದಿತಂ ಜ್ಞೇಯಮಾತ್ರತ್ವಾತ್ ಜಾನಾತ್ಯೇವ, ನ ಪುನಃ ತಸ್ಯಾಹಂತಯಾಽನುಭವಿತುಮಶಕ್ಯತ್ವಾದ್ವೇದಯತೇ
ತೋ [ಉದಿತಂ ಕರ್ಮಫಲಂ ] ಉದಿತ (ಉದಯಾಗತ) ಕ ರ್ಮಫಲಕೋ [ಜಾನಾತಿ ] ಜಾನತಾ ಹೈ, [ನ ವೇದಯತೇ ]
ಭೋಗತಾ ನಹೀಂ
ಪ್ರಕೃತಿಕೇ ಸ್ವಭಾವಕೋ ಭೀ ‘ಅಹಂ’ರೂಪಸೇ ಅನುಭವ ಕರತಾ ಹುಆ (ಅರ್ಥಾತ್ ಪ್ರಕೃತಿಕೇ ಸ್ವಭಾವಕೋ ಭೀ
‘ಯಹ ಮೈಂ ಹೂಂ’ ಇಸಪ್ರಕಾರ ಅನುಭವ ಕರತಾ ಹುಆ) ಕರ್ಮಫಲಕೋ ವೇದತಾ
ಸ್ವ-ಪರಕೀ ವಿಭಾಗಪರಿಣತಿಸೇ ಪ್ರಕೃತಿಕೇ ಸ್ವಭಾವಸೇ ನಿವೃತ್ತ (
ಜ್ಞೇಯಮಾತ್ರತಾಕೇ ಕಾರಣ, ಜಾನತಾ ಹೀ ಹೈ, ಕಿನ್ತು ಉಸಕಾ ‘ಅಹಂ’ರೂಪಸೇ ಅನುಭವಮೇಂ ಆನಾ ಅಶಕ್ಯ ಹೋನೇಸೇ,
(ಉಸೇ) ನಹೀಂ ಭೋಗತಾ
ಗಯಾ ಹೈ, ಇಸಲಿಏ ವಹ ಉಸ ಪ್ರಕೃತಿಕೇ ಉದಯಕೋ ಅಪನಾ ಸ್ವಭಾವ ನಹೀಂ ಜಾನತಾ ಹುಆ ಉಸಕಾ ಮಾತ್ರ
ಜ್ಞಾತಾ ಹೀ ರಹತಾ ಹೈ, ಭೋಕ್ತಾ ನಹೀಂ ಹೋತಾ
Page 464 of 642
PDF/HTML Page 497 of 675
single page version
ಜ್ಞಾನೀ ತು ಪ್ರಕೃತಿಸ್ವಭಾವವಿರತೋ ನೋ ಜಾತುಚಿದ್ವೇದಕಃ
ಶುದ್ಧೈಕಾತ್ಮಮಯೇ ಮಹಸ್ಯಚಲಿತೈರಾಸೇವ್ಯತಾಂ ಜ್ಞಾನಿತಾ
(
ತೇಜಮೇಂ [ಅಚಲಿತೈಃ ] ನಿಶ್ಚಲ ಹೋಕರ [ಜ್ಞಾನಿತಾ ಆಸೇವ್ಯತಾಮ್ ] ಜ್ಞಾನೀಪನೇಕಾ ಸೇವನ ಕರೋ
ಛೋಡತಾ, [ಗುಡದುಗ್ಧಮ್ ] ಜೈಸೇ ಮೀಠೇ ದೂಧಕೋ [ಪಿಬನ್ತಃ ಅಪಿ ] ಪೀತೇ ಹುಏ [ಪನ್ನಗಾಃ ] ಸರ್ಪ [ನಿರ್ವಿಷಾಃ ]
ನಿರ್ವಿಷ [ನ ಭವನ್ತಿ ] ನಹೀಂ ಹೋತೇ
Page 465 of 642
PDF/HTML Page 498 of 675
single page version
ಸಮರ್ಥದ್ರವ್ಯಶ್ರುತಜ್ಞಾನಾಚ್ಚ ನ ಮುಂಚತಿ, ನಿತ್ಯಮೇವ ಭಾವಶ್ರುತಜ್ಞಾನಲಕ್ಷಣಶುದ್ಧಾತ್ಮಜ್ಞಾನಾಭಾವೇನಾಜ್ಞಾನಿತ್ವಾತ್
ಪ್ರಕೃತಿಸ್ವಭಾವಕೋ ಅಪನೇ ಆಪ ನಹೀಂ ಛೋಡತಾ ಔರ ಪ್ರಕೃತಿಸ್ವಭಾವಕೋ ಛುಡಾನೇಮೇಂ ಸಮರ್ಥ ಐಸೇ ದ್ರವ್ಯಶ್ರುತಕೇ
ಜ್ಞಾನಸೇ ಭೀ ನಹೀಂ ಛೋಡತಾ; ಕ್ಯೋಂಕಿ ಉಸೇ ಸದಾ ಹೀ, ಭಾವಶ್ರುತಜ್ಞಾನಸ್ವರೂಪ ಶುದ್ಧಾತ್ಮಜ್ಞಾನಕೇ (-ಶುದ್ಧ ಆತ್ಮಾಕೇ
ಜ್ಞಾನಕೇ) ಅಭಾವಕೇ ಕಾರಣ, ಅಜ್ಞಾನೀಪನ ಹೈ
ಕಾರಣ, ಕರ್ಮೋದಯಕೋ ಭೋಗನೇಕೇ ಸ್ವಭಾವಕೋ ನಹೀಂ ಬದಲತಾ; ಇಸಲಿಯೇ ಇಸ ಉದಾಹರಣಸೇ ಸ್ಪಷ್ಟ ಹುಆ ಕಿ
ಶಾಸ್ತ್ರೋಂಕಾ ಜ್ಞಾನ ಇತ್ಯಾದಿ ಹೋನೇ ಪರ ಭೀ ಜಬ ತಕ ಜೀವಕೋ ಶುದ್ಧ ಆತ್ಮಾಕಾ ಜ್ಞಾನ ನಹೀಂ ಹೈ ಅರ್ಥಾತ್ ಅಜ್ಞಾನೀಪನ
ಹೈ ತಬ ತಕ ವಹ ನಿಯಮಸೇ ಭೋಕ್ತಾ ಹೀ ಹೈ
ಜಾನತಾ ಹೈ, [ತೇನ ] ಇಸಲಿಯೇ [ಸಃ ] ವಹ [ಅವೇದಕಃ ಭವತಿ ] ಅವೇದಕ ಹೈ
Page 466 of 642
PDF/HTML Page 499 of 675
single page version
ಪುನರ್ಜ್ಞಾನೇ ಸತಿ ಪರದ್ರವ್ಯಸ್ಯಾಹಂತಯಾಽನುಭವಿತುಮಯೋಗ್ಯತ್ವಾದ್ವೇದಯತೇ
ಜಾನಾತಿ ಕೇವಲಮಯಂ ಕಿಲ ತತ್ಸ್ವಭಾವಮ್
ಚ್ಛುದ್ಧಸ್ವಭಾವನಿಯತಃ ಸ ಹಿ ಮುಕ್ತ ಏವ
ಕರ್ಮಫಲಕೋ ಜ್ಞಾತಾಪನೇಕೇ ಕಾರಣ ಮಾತ್ರ ಜಾನತಾ ಹೀ ಹೈ, ಕಿನ್ತು ಜ್ಞಾನಕೇ ಹೋನೇ ಪರ (
ಹೈ ತೋ ಉಸೇ ಪರಮಾರ್ಥಸೇ ಭೋಕ್ತಾ ನಹೀಂ ಕಹಾ ಜಾ ಸಕತಾ, ವ್ಯವಹಾರಸೇ ಭೋಕ್ತಾ ಕಹಲಾತಾ ಹೈ
ಜಾನತಾ ಹೀ ಹೈ
ನಿಶ್ಚಲ ಐಸಾ ವಹ ವಾಸ್ತವಮೇಂ ಮುಕ್ತ ಹೀ ಹೈ
Page 467 of 642
PDF/HTML Page 500 of 675
single page version
ಶುಭಮಶುಭಂ ವಾ ಕೇವಲಮೇವ ಜಾನಾತಿ
ಚ ಪಾಪಂ ಚ ] ಪುಣ್ಯ ಔರ ಪಾಪರೂಪ [ಬನ್ಧಂ ] ಕ ರ್ಮಬನ್ಧಕೋ [ಕರ್ಮಫಲಂ ] ತಥಾ ಕ ರ್ಮಫಲಕೋ [ಜಾನಾತಿ ]
ಜಾನತಾ ಹೈ
ಕರ್ಮಫಲಕೋ ಮಾತ್ರ ಜಾನತಾ ಹೀ ಹೈ
ಜಾನೇ ಹಿ ಕರ್ಮೋದಯ, ನಿರಜರಾ, ಬನ್ಧ ತ್ಯೋಂ ಹೀ ಮೋಕ್ಷಕೋ