Samaysar-Hindi (English transliteration). Gatha: 67 Kalash: 39.

< Previous Page   Next Page >


Page 121 of 642
PDF/HTML Page 154 of 675

 

kahAnajainashAstramAlA ]
jIv-ajIv adhikAr
121
rukmeN nirvRuttamihAsikoshan
pashyanti rukman na kathanchanAsim
..38..
(upajAti)
varNAdisAmagrayamidan vidantu
nirmANamekasya hi pudgalasya
.
tatostvidan pudgal ev nAtmA
yata sa vignAnaghanastatonya
..39..
sheShamanyadvayavahAramAtram
pajjattApajjattA je suhumA bAdarA ya je chev .
dehassa jIvasaNNA sutte vavahArado uttA ..67..
paryAptAparyAptA ye sUkShmA bAdarAshcha ye chaiv .
dehasya jIvasangnA sUtre vyavahArata uktA ..67..
svarNa hI dekhate hain, (use) [kathanchan ] kisIprakArase [na asim ] talavAr nahIn dekhate .

bhAvArtha :varNAdi pudgal-rachit hain, isaliye ve pudgal hI hain, jIv nahIn .38. ab dUsarA kalash kahate hain :

shlokArtha :aho gnAnI janon ! [idan varNAdisAmagrayam ] ye varNAdikase lekar guNasthAnaparyant bhAv hain un samastako [ekasya pudgalasya hi nirmANam ] ek pudgalakI rachanA [vidantu ] jAno; [tata ] isaliye [idan ] yah bhAv [pudgala ev astu ] pudgal hI hon, [na AtmA ] AtmA na hon; [yata ] kyonki [sa vignAnaghana ] AtmA to vignAnaghan hai, gnAnakA punj hai, [tata ] isaliye [anya ] vah in varNAdik bhAvonse anya hI hai .39.

ab, yah kahate hain ki gnAnaghan AtmAke atirikta jo kuchh hai use jIv kahanA so sab vyavahAr mAtra hai :

paryApta anaparyApta, jo hain sUkShma aru bAdar sabhI,
vyavahArase kahI jIvasangnA dehako shAstran mahIn
..67..

gAthArtha :[ye ] jo [paryAptAparyAptA ] paryApta, aparyApta, [sUkShmA bAdarA cha ] sUkShma

16