Samaysar-Hindi (Gujarati transliteration). Kalash: 155.

< Previous Page   Next Page >


Page 351 of 642
PDF/HTML Page 384 of 675

 

કહાનજૈનશાસ્ત્રમાલા ]
નિર્જરા અધિકાર
૩૫૧
સમ્યગ્દ્રષ્ટયો જીવા નિશ્શંકા ભવન્તિ નિર્ભયાસ્તેન .
સપ્તભયવિપ્રમુક્તા યસ્માત્તસ્માત્તુ નિશ્શંકાઃ ..૨૨૮..

યેન નિત્યમેવ સમ્યગ્દ્રષ્ટયઃ સકલકર્મફલનિરભિલાષાઃ સન્તોઽત્યન્તકર્મનિરપેક્ષતયા વર્તન્તે, તેન નૂનમેતે અત્યન્તનિશ્શંક દારુણાધ્યવસાયાઃ સન્તોઽત્યન્તનિર્ભયાઃ સમ્ભાવ્યન્તે .

(શાર્દૂલવિક્રીડિત)
લોકઃ શાશ્વત એક એષ સકલવ્યક્તો વિવિક્તાત્મન-
શ્ચિલ્લોકં સ્વયમેવ કેવલમયં યલ્લોકયત્યેકકઃ
.
લોકોઽયં ન તવાપરસ્તદપરસ્તસ્યાસ્તિ તદ્ભીઃ કુતો
નિશ્શંક : સતતં સ્વયં સ સહજં જ્ઞાનં સદા વિન્દતિ
..૧૫૫..

ગાથાર્થ :[સમ્યગ્દૃષ્ટયઃ જીવાઃ ] સમ્યગ્દૃષ્ટિ જીવ [નિશ્શંકાઃ ભવન્તિ ] નિઃશંક હોતે હૈં, [તેન ] ઇસલિયે [નિર્ભયાઃ ] નિર્ભય હોતે હૈં; [તુ ] ઔર [યસ્માત્ ] ક્યોંકિ [સપ્તભયવિપ્રમુક્તાઃ ] વે સપ્ત ભયોંસે રહિત હોતે હૈં, [તસ્માત્ ] ઇસલિયે [નિઃશંકાઃ ] નિઃશંક હોતે હૈં (અડોલ હોતે હૈં) .

ટીકા :ક્યોંકિ સમ્યગ્દૃષ્ટિ જીવ સદા હી સર્વ કર્મોંકે ફલકે પ્રતિ નિરભિલાષ હોતે હૈં, ઇસલિયે વે કર્મકે પ્રતિ અત્યન્ત નિરપેક્ષતયા વર્તતે હૈં, ઇસલિયે વાસ્તવમેં વે અત્યંત નિઃશંક દારુણ (સુદૃઢ) નિશ્ચયવાલે હોનેસે અત્યન્ત નિર્ભય હૈં ઐસી સમ્ભાવના કી જાતી હૈ (અર્થાત્ ઐસા યોગ્યતયા માના જાતા હૈ ) ..૨૨૮..

અબ સાત ભયોંકે કલશરૂપ કાવ્ય કહે જાતે હૈં, ઉસમેંસે પહલે ઇહલોક ઔર પરલોકકે ભયોંકા એક કાવ્ય કહતે હૈં :

શ્લોકાર્થ :[એષઃ ] યહ ચિત્સ્વરૂપ લોક હી [વિવિક્તાત્મનઃ ] ભિન્ન આત્માકા (પરસે ભિન્નરૂપ પરિણમિત હોનેવાલે આત્માકા) [શાશ્વતઃ એક : સક લ-વ્યક્ત : લોક : ] શાશ્વત, એક ઔર સક લવ્યક્ત (સર્વ કાલમેં પ્રગટ) લોક હૈ; [યત્ ] ક્યોંકિ [કે વલમ્ ચિત્-લોકં ] માત્ર ચિત્સ્વરૂપ લોક કો [અયં સ્વયમેવ એક ક : લોક યતિ ] યહ જ્ઞાની આત્મા સ્વયમેવ એકાકી દેખતા હૈઅનુભવ કરતા હૈ . યહ ચિત્સ્વરૂપ લોક હી તેરા હૈ, [તદ્-અપરઃ ] ઉસસે ભિન્ન દૂસરા કોઈ લોક[અયં લોક : અપરઃ ] યહ લોક યા પરલોક [તવ ન ] તેરા નહીં હૈ ઐસા જ્ઞાની વિચાર કરતા હૈ, જાનતા હૈ, [તસ્ય તદ્-ભીઃ કુ તઃ અસ્તિ ] ઇસલિયે જ્ઞાનીકો ઇસ લોકકા તથા પરલોક કા ભય ક હાઁસે હો ? [સઃ સ્વયં સતતં નિશ્શંક : સહજં જ્ઞાનં સદા