Samaysar-Hindi (Gujarati transliteration). Kalash: 190-191.

< Previous Page   Next Page >


Page 452 of 642
PDF/HTML Page 485 of 675

 

સમયસાર
[ ભગવાનશ્રીકુન્દકુન્દ-
(પૃથ્વી)
પ્રમાદકલિતઃ કથં ભવતિ શુદ્ધભાવોઽલસઃ
કષાયભરગૌરવાદલસતા પ્રમાદો યતઃ
.
અતઃ સ્વરસનિર્ભરે નિયમિતઃ સ્વભાવે ભવન્
મુનિઃ પરમશુદ્ધતાં વ્રજતિ મુચ્યતે વાઽચિરાત્
..૧૯૦..
(શાર્દૂલવિક્રીડિત)
ત્યક્ત્વાઽશુદ્ધિવિધાયિ તત્કિલ પરદ્રવ્યં સમગ્રં સ્વયં
સ્વદ્રવ્યે રતિમેતિ યઃ સ નિયતં સર્વાપરાધચ્યુતઃ
.
બન્ધધ્વંસમુપેત્ય નિત્યમુદિતઃ સ્વજ્યોતિરચ્છોચ્છલ-
ચ્ચૈતન્યામૃતપૂરપૂર્ણમહિમા શુદ્ધો ભવન્મુચ્યતે
..૧૯૧..

શ્લોકાર્થ :[કષાય-ભર-ગૌરવાત્ અલસતા પ્રમાદઃ ] ક ષાયકે ભારસે ભારી હોનેસે આલસ્યકા હોના સો પ્રમાદ હૈ, [યતઃ પ્રમાદકલિતઃ અલસઃ શુદ્ધભાવઃ કથં ભવતિ ] ઇસલિયે યહ પ્રમાદયુક્ત આલસ્યભાવ શુદ્ધભાવ કૈસે હો સકતા હૈ ? [અતઃ સ્વરસનિર્ભરે સ્વભાવે નિયમિતઃ ભવન્ મુનિઃ ] ઇસલિયે નિજ રસસે પરિપૂર્ણ સ્વભાવમેં નિશ્ચલ હોનેવાલા મુનિ [પરમશુદ્ધતાં વ્રજતિ ] પરમ શુદ્ધતાકો પ્રાપ્ત હોતા હૈ [વા ] અથવા [અચિરાત્ મુચ્યતે ] શીઘ્રઅલ્પ કાલમેં હી(ક ર્મબન્ધસે) છૂટ જાતા હૈ .

ભાવાર્થ :પ્રમાદ તો કષાયકે ગૌરવસે હોતા હૈ, ઇસલિયે પ્રમાદીકે શુદ્ધ ભાવ નહીં હોતા . જો મુનિ ઉદ્યમપૂર્વક સ્વભાવમેં પ્રવૃત્ત હોતા હૈ, વહ શુદ્ધ હોકર મોક્ષકો પ્રાપ્ત કરતા હૈ .૧૯૦.

અબ, મુક્ત હોનેકા અનુક્રમ-દર્શક કાવ્ય કહતે હૈં :

શ્લોકાર્થ :[યઃ કિલ અશુદ્ધિવિધાયિ પરદ્રવ્યં તત્ સમગ્રં ત્યક્ત્વા ] જો પુરુષ વાસ્તવમેં અશુદ્ધતા ક રનેવાલે સમસ્ત પરદ્રવ્યકો છોડકર [સ્વયં સ્વદ્રવ્યે રતિમ્ એતિ ] સ્વયં સ્વદ્રવ્યમેં લીન હોતા હૈ, [સઃ ] વહ પુરુષ [નિયતમ્ ] નિયમસે [સર્વ-અપરાધ-ચ્યુતઃ ] સર્વ અપરાધોંસે રહિત હોતા હુઆ, [બન્ધ-ધ્વંસમ્ ઉપેત્ય નિત્યમ્ ઉદિતઃ ] બન્ધકે નાશકો પ્રાપ્ત હોકર નિત્ય-ઉદિત (સદા પ્રકાશમાન) હોતા હુઆ, [સ્વ-જ્યોતિઃ-અચ્છ-ઉચ્છલત્-ચૈતન્ય-અમૃત-પૂર- પૂર્ણ-મહિમા ] અપની જ્યોતિસે (આત્મસ્વરૂપકે પ્રકાશસે) નિર્મલતયા ઉછલતા હુઆ જો ચૈતન્યરૂપ અમૃતકા પ્રવાહ ઉસકે દ્વારા જિસકી પૂર્ણ મહિમા હૈ ઐસા [શુદ્ધઃ ભવન્ ] શુદ્ધ હોતા

૪૫૨