Samaysar-Hindi (Kannada transliteration). Gatha: 11.

< Previous Page   Next Page >


Page 22 of 642
PDF/HTML Page 55 of 675

 

ಸಮಯಸಾರ
[ ಭಗವಾನಶ್ರೀಕುನ್ದಕುನ್ದ-

ಆತ್ಮಾನಂ ಜಾನಾತಿ ಸ ಶ್ರುತಕೇವಲೀತ್ಯಾಯಾತಿ, ಸ ತು ಪರಮಾರ್ಥ ಏವ . ಏವಂ ಜ್ಞಾನಜ್ಞಾನಿನೋರ್ಭೇದೇನ ವ್ಯಪದಿಶತಾ ವ್ಯವಹಾರೇಣಾಪಿ ಪರಮಾರ್ಥಮಾತ್ರಮೇವ ಪ್ರತಿಪಾದ್ಯತೇ, ನ ಕಿಂಚಿದಪ್ಯತಿರಿಕ್ತಮ್ . ಅಥ ಚ ಯಃ ಶ್ರುತೇನ ಕೇವಲಂ ಶುದ್ಧಮಾತ್ಮಾನಂ ಜಾನಾತಿ ಸ ಶ್ರುತಕೇವಲೀತಿ ಪರಮಾರ್ಥಸ್ಯ ಪ್ರತಿಪಾದಯಿತುಮಶಕ್ಯತ್ವಾದ್ಯಃ ಶ್ರುತಜ್ಞಾನಂ ಸರ್ವಂ ಜಾನಾತಿ ಸ ಶ್ರುತಕೇವಲೀತಿ ವ್ಯವಹಾರಃ ಪರಮಾರ್ಥಪ್ರತಿಪಾದಕತ್ವೇನಾತ್ಮಾನಂ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಯತಿ .

ಕುತೋ ವ್ಯವಹಾರನಯೋ ನಾನುಸರ್ತವ್ಯ ಇತಿ ಚೇತ್
ವವಹಾರೋಽಭೂದತ್ಥೋ ಭೂದತ್ಥೋ ದೇಸಿದೋ ದು ಸುದ್ಧಣಓ .
ಭೂದತ್ಥಮಸ್ಸಿದೋ ಖಲು ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠೀ ಹವದಿ ಜೀವೋ ..೧೧..

ಜ್ಞಾನಕೇ ಸಾಥ ತಾದಾತ್ಮ್ಯ ಬನತಾ ಹೀ ನಹೀಂ (ಕ್ಯೋಂಕಿ ಉನಮೇಂ ಜ್ಞಾನ ಸಿದ್ಧ ನಹೀಂ ಹೈ) . ಇಸಲಿಯೇ ಅನ್ಯ ಪಕ್ಷಕಾ ಅಭಾವ ಹೋನೇಸೇ ‘ಜ್ಞಾನ ಆತ್ಮಾ ಹೀ ಹೈ’ ಯಹ ಪಕ್ಷ ಸಿದ್ಧ ಹುಆ . ಇಸಲಿಯೇ ಶ್ರುತಜ್ಞಾನ ಭೀ ಆತ್ಮಾ ಹೀ ಹೈ . ಐಸಾ ಹೋನೇಸೇ ‘ಜೋ ಆತ್ಮಾಕೋ ಜಾನತಾ ಹೈ, ವಹ ಶ್ರುತಕೇವಲೀ ಹೈ’ ಐಸಾ ಹೀ ಘಟಿತ ಹೋತಾ ಹೈ; ಔರ ವಹ ತೋ ಪರಮಾರ್ಥ ಹೀ ಹೈ . ಇಸಪ್ರಕಾರ ಜ್ಞಾನ ಔರ ಜ್ಞಾನೀಕೇ ಭೇದಸೇ ಕಹನೇವಾಲಾ ಜೋ ವ್ಯವಹಾರ ಹೈ ಉಸಸೇ ಭೀ ಪರಮಾರ್ಥ ಮಾತ್ರ ಹೀ ಕಹಾ ಜಾತಾ ಹೈ, ಉಸಸೇ ಭಿನ್ನ ಕುಛ ನಹೀಂ ಕಹಾ ಜಾತಾ . ಔರ ‘‘ಜೋ ಶ್ರುತಸೇ ಕೇವಲ ಶುದ್ಧ ಆತ್ಮಾಕೋ ಜಾನತೇ ಹೈಂ ವೇ ಶ್ರುತಕೇವಲೀ ಹೈಂ’’ ಐಸೇ ಪರಮಾರ್ಥಕಾ ಪ್ರತಿಪಾದನ ಕರನಾ ಅಶಕ್ಯ ಹೋನೇಸೇ, ‘‘ಜೋ ಸರ್ವ ಶ್ರುತಜ್ಞಾನಕೋ ಜಾನತೇ ಹೈಂ ವೇ ಶ್ರುತಕೇವಲೀ ಹೈಂ’’ ಐಸಾ ವ್ಯವಹಾರ ಪರಮಾರ್ಥಕೇ ಪ್ರತಿಪಾದಕತ್ವಸೇ ಅಪನೇಕೋ ದೃಢತಾಪೂರ್ವಕ ಸ್ಥಾಪಿತ ಕರತಾ ಹೈ .

ಭಾವಾರ್ಥ :ಜೋ ಶ್ರುತಜ್ಞಾನಸೇ ಅಭೇದರೂಪ ಜ್ಞಾಯಕಮಾತ್ರ ಶುದ್ಧ ಆತ್ಮಾಕೋ ಜಾನತಾ ಹೈ ವಹ ಶ್ರುತಕೇವಲೀ ಹೈ, ಯಹ ತೋ ಪರಮಾರ್ಥ (ನಿಶ್ಚಯ ಕಥನ) ಹೈ . ಔರ ಜೋ ಸರ್ವ ಶ್ರುತಜ್ಞಾನಕೋ ಜಾನತಾ ಹೈ ಉಸನೇ ಭೀ ಜ್ಞಾನಕೋ ಜಾನನೇಸೇ ಆತ್ಮಾಕೋ ಹೀ ಜಾನಾ ಹೈ, ಕ್ಯೋಂಕಿ ಜೋ ಜ್ಞಾನ ಹೈ ವಹ ಆತ್ಮಾ ಹೀ ಹೈ; ಇಸಲಿಯೇ ಜ್ಞಾನ-ಜ್ಞಾನೀಕೇ ಭೇದಕೋ ಕಹನೇವಾಲಾ ಜೋ ವ್ಯವಹಾರ ಉಸನೇ ಭೀ ಪರಮಾರ್ಥ ಹೀ ಕಹಾ ಹೈ, ಅನ್ಯ ಕುಛ ನಹೀಂ ಕಹಾ . ಔರ ಪರಮಾರ್ಥಕಾ ವಿಷಯ ತೋ ಕಥಂಚಿತ್ ವಚನಗೋಚರ ಭೀ ನಹೀಂ ಹೈ, ಇಸಲಿಯೇ ವ್ಯವಹಾರನಯ ಹೀ ಆತ್ಮಾಕೋ ಪ್ರಗಟರೂಪಸೇ ಕಹತಾ ಹೈ, ಐಸಾ ಜಾನನಾ ಚಾಹಿಏ ..೯-೧೦..

ಅಬ, ಯಹ ಪ್ರಶ್ನ ಉಪಸ್ಥಿತ ಹೋತಾ ಹೈ ಕಿಪಹಲೇ ಯಹ ಕಹಾ ಥಾ ಕಿ ವ್ಯವಹಾರಕೋ ಅಙ್ಗೀಕಾರ ನಹೀಂ ಕರನಾ ಚಾಹಿಏ, ಕಿನ್ತು ಯದಿ ವಹ ಪರಮಾರ್ಥಕೋ ಕಹನೇವಾಲಾ ಹೈ ತೋ ಐಸೇ ವ್ಯವಹಾರಕೋ ಕ್ಯೋಂ ಅಙ್ಗೀಕಾರ ನ ಕಿಯಾ ಜಾಯೇ ? ಇಸಕೇ ಉತ್ತರರೂಪಮೇಂ ಗಾಥಾಸೂತ್ರ ಕಹತೇ ಹೈಂ :

ವ್ಯವಹಾರನಯ ಅಭೂತಾರ್ಥ ದರ್ಶಿತ, ಶುದ್ಧನಯ ಭೂತಾರ್ಥ ಹೈ .
ಭೂತಾರ್ಥ ಆಶ್ರಿತ ಆತ್ಮಾ, ಸದ್ದೃಷ್ಟಿ ನಿಶ್ಚಯ ಹೋಯ ಹೈ ..೧೧..

೨೨