Samaysar-Hindi (Malayalam transliteration). Kalash: 57.

< Previous Page   Next Page >


Page 176 of 642
PDF/HTML Page 209 of 675

 

സമയസാര
[ ഭഗവാനശ്രീകുന്ദകുന്ദ-
മനാഗപി ന കരോതി; തതഃ സമസ്തമപി കര്തൃത്വമപാസ്യതി; തതോ നിത്യമേവോദാസീനാവസ്ഥോ ജാനന്
ഏവാസ്തേ; തതോ നിര്വികല്പോകൃതക ഏകോ വിജ്ഞാനഘനോ ഭൂതോത്യന്തമകര്താ പ്രതിഭാതി
.
(വസന്തതിലകാ)
അജ്ഞാനതസ്തു സതൃണാഭ്യവഹാരകാരീ
ജ്ഞാനം സ്വയം കില ഭവന്നപി രജ്യതേ യഃ
.
പീത്വാ ദധീക്ഷുമധുരാമ്ലരസാതിഗൃദ്ധയാ
ഗാം ദോഗ്ധി ദുഗ്ധമിവ നൂനമസൌ രസാലമ്
..൫൭..
ഇസലിയേ സമസ്ത കര്തൃത്വകോ ഛോഡ ദേതാ ഹൈ; അതഃ സദാ ഹീ ഉദാസീന അവസ്ഥാവാലാ ഹോതാ ഹുആ മാത്ര
ജാനതാ ഹീ രഹതാ ഹൈ; ഔര ഇസലിയേ നിര്വികല്പ, അകൃത്രിമ, ഏക വിജ്ഞാനഘന ഹോതാ ഹുആ അത്യന്ത
അകര്താ പ്രതിഭാസിത ഹോതാ ഹൈ
.

ഭാവാര്ഥ :ജോ പരദ്രവ്യകേ ഔര പരദ്രവ്യകേ ഭാവോംകേ കര്തൃത്വകോ അജ്ഞാന ജാനതാ ഹൈ വഹ സ്വയം കര്താ ക്യോം ബനേഗാ ? യദി അജ്ഞാനീ ബനാ രഹനാ ഹോ തോ പരദ്രവ്യകാ കര്താ ബനേഗാ ! ഇസലിയേ ജ്ഞാന ഹോനേകേ ബാദ പരദ്രവ്യകാ കര്തൃത്വ നഹീം രഹതാ ..൯൭..

അബ ഇസീ അര്ഥകാ കലശരൂപ കാവ്യ കഹതേ ഹൈം :

ശ്ലോകാര്ഥ :[കില ] നിശ്ചയസേ [സ്വയം ജ്ഞാനം ഭവന് അപി ] സ്വയം ജ്ഞാനസ്വരൂപ ഹോനേ പര ഭീ [അജ്ഞാനതഃ തു ] അജ്ഞാനകേ കാരണ [യഃ ] ജോ ജീവ [സതൃണാഭ്യവഹാരകാരീ ] ഘാസകേ സാഥ ഏകമേക ഹുഏ സുന്ദര ഭോജനകോ ഖാനേവാലേ ഹാഥീ ആദി പശുഓംകീ ഭാ തി, [രജ്യതേ ] രാഗ കരതാ ഹൈ (രാഗകാ ഔര അപനാ മിശ്ര സ്വാദ ലേതാ ഹൈ) [അസൌ ] വഹ, [ദധീക്ഷുമധുരാമ്ലരസാതിഗൃദ്ധയാ ] ശ്രീഖംഡകേ ഖട്ടേ-മീഠേ സ്വാദകീ അതി ലോലുപതാസേ [രസാലമ് പീത്വാ ] ശ്രീഖണ്ഡകോ പീതാ ഹുആ ഭീ [ഗാം ദുഗ്ധമ് ദോഗ്ധി ഇവ നൂനമ് ] സ്വയം ഗായകാ ദൂധ പീ രഹാ ഹൈ ഐസാ മാനനേവാലേ പുരുഷകേ സമാന ഹൈ

.

ഭാവാര്ഥ :ജൈസേ ഹാഥീകോ ഘാസകേ ഔര സുന്ദര ആഹാരകേ ഭിന്ന സ്വാദകാ ഭാന നഹീം ഹോതാ ഉസീപ്രകാര അജ്ഞാനീകോ പുദ്ഗലകര്മകേ ഔര അപനേ ഭിന്ന സ്വാദകാ ഭാന നഹീം ഹോതാ; ഇസലിയേ വഹ ഏകാകാരരൂപസേ രാഗാദിമേം പ്രവൃത്ത ഹോതാ ഹൈ . ജൈസേ ശ്രീഖണ്ഡകാ സ്വാദലോലുപ പുരുഷ, (ശ്രീഖണ്ഡകേ) സ്വാദഭേദകോ ന ജാനകര, ശ്രീഖണ്ഡകേ സ്വാദകോ മാത്ര ദൂധകാ സ്വാദ ജാനതാ ഹൈ ഉസീപ്രകാര അജ്ഞാനീ ജീവ സ്വ-പരകേ മിശ്ര സ്വാദകോ അപനാ സ്വാദ സമഝതാ ഹൈ .൫൭.

൧൭൬