Samaysar Kalash Tika-Gujarati (English transliteration). Shlok: 146-147.

< Previous Page   Next Page >


Page 136 of 269
PDF/HTML Page 158 of 291

 

136

samayasAr-kalash
[ bhagavAnashrIkundakund-
(svAgatA)
पूर्वबद्धनिजकर्मविपाकात
ज्ञानिनो यदि भवत्युपभोगः
तद्भवत्वथ च रागवियोगात
नूनमेति न परिग्रहभावम् ।।१४-१४६।।

khanDAnvay sahit artha‘‘यदि ज्ञानिनः उपभोगः भवति तत् भवतु’’ (यदि) jo kadAchit (ज्ञानिनः) samyagdraShTi jIvane (उपभोगः) sharIr Adi sampUrNa bhogasAmagrI (भवति) hoy chhe, samyagdraShTi jIv bhogave chhe, (तत्) to (भवतु) sAmagrI ho, sAmagrIno bhog paN ho, ‘‘नूनम् परिग्रहभावम् न एति’’ (नूनम्) nishchayathI (परिग्रहभावम्) viShayasAmagrInA svIkArarUp abhiprAyane (न एति) pAmato nathI. shA kAraNathI? ‘‘अथ च रागवियोगात्’’ (अथ च) jyArathI samyagdraShTi thayo (रागवियोगात्) tyArathI mAnDIne viShayasAmagrImAn rAg-dveSh-mohathI rahit thayo, te kAraNathI. koI prashna kare chhe ke AvA virAgInesamyagdraShTi jIvane viShayasAmagrI kem hoy chhe? uttar Am chhe ke‘‘पूर्वबद्धनिजकर्मविपाकात्’’ (पूर्वबद्ध) samyaktva UpajatAn pahelAn mithyAdraShTi jIv hato, rAgI hato; tyAn rAgabhAv dvArA bAndhI hatI je (निजकर्म) potAnA pradeshomAn gnAnAvaraNAdirUp kArmaNavargaNA, tenA (विपाकात्) udayane lIdhe. bhAvArtha Am chhe kerAg-dveSh-mohapariNAm maTatAn dravyarUp bAhya sAmagrIno bhog bandhanun kAraN nathI, nirjarAnun kAraN chhe; tethI samyagdraShTi jIv anek prakAranI viShayasAmagrI bhogave chhe, parantu ranjitapariNAm nathI tethI bandh nathI, pUrve bAndhyun hatun je karma tenI nirjarA chhe. 14146.

(svAgatA)
वेद्यवेदकविभावचलत्वाद्
वेद्यते न खलु कांक्षितमेव
तेन कांक्षति न किञ्चन विद्वान्
सर्वतोऽप्यतिविरक्तिमुपैति
।।१५-१४७।।