Samaysar Kalash Tika-Gujarati (English transliteration). Shlok: 15-16.

< Previous Page   Next Page >


Page 18 of 269
PDF/HTML Page 40 of 291

 

18

samayasAr-kalash
[ bhagavAnashrIkundakund-

pariNati samAn jeno svabhAv chhe. bhAvArtha Am chhe ke jevI rIte lavaNanI kAnkarI sarvAngey kShAr chhe tevI rIte chetanadravya sarvAngey chetan chhe. 14.

(anuShTup)
एष ज्ञानघनो नित्यमात्मा सिद्धिमभीप्सुभिः
साध्यसाधकभावेन द्विधैकः समुपास्यताम् ।।१५।।

khanDAnvay sahit artha‘‘सिद्धिमभीप्सुभिः एषः आत्मा नित्यम् समुपास्यताम्’’ (सिद्धिम्) sakaLakarmakShayalakShaN mokShane (अभीप्सुभिः) upAdeyapaNe anubhavanArA jIvoe (एषः आत्मा) A AtmAne arthAt upAdey evA potAnA shuddha chaitanyadravyane (नित्यम्) sadA kAL (समुपास्यताम्) anubhavavo. kevo chhe AtmA? ‘‘ज्ञानघनः’’ (ज्ञान) sva-paragrAhakashaktino (घनः) punj chhe. vaLI kevo chhe? ‘‘एकः’’ samasta vikalpa rahit chhe. vaLI kevo chhe? ‘‘साध्यसाधकभावेन द्विधा’’ (साध्य) sakaLakarmakShayalakShaN mokSha, (साधक) mokShanun kAraN shuddhopayogalakShaN shuddhAtmAnubhav (भावेन) evI je be avasthA, temanA bhedathI, (द्विधा) be prakArano chhe. bhAvArtha Am chhe ke ek ja jIvadravya kAraNarUp paN potAmAn ja pariName chhe ane kAryarUp paN potAmAn ja pariName chhe, tethI mokSha javAmAn koI dravyAntarano sahAro nathI, mATe shuddha AtmAno anubhav karavo joIe. 15.

(anuShTup)
दर्शनज्ञानचारित्रैस्त्रित्वादेकत्वतः स्वयम्
मेचकोऽमेचकश्चापि सममात्मा प्रमाणतः ।।१६।।

khanDAnvay sahit artha‘‘आत्मा मेचकः’’ (आत्मा) chetanadravya (मेचकः) malin chhe. konI apekShAe malin chhe? ‘‘दर्शन-ज्ञान-चारित्रैस्त्रित्वात्’’ sAmAnyapaNe arthagrAhak shaktinun nAm darshan chhe, visheShapaNe arthagrAhak shaktinun nAm gnAn chhe ane shuddhatvashaktinun nAm chAritra chheAm shaktibhed karatAn ek jIv traN prakAre thAy chhe, tethI malin kahevAno vyavahAr chhe. ‘‘आत्मा अमेचकः’’ (आत्मा) chetanadravya (अमेचकः) nirmaL chhe; konI apekShAe nirmaL chhe? ‘‘स्वयम् एकत्वतः’’ (स्वयम्) dravyanun