Samaysar Kalash Tika-Gujarati (English transliteration). Shlok: 19-20.

< Previous Page   Next Page >


Page 20 of 269
PDF/HTML Page 42 of 291

 

20

samayasAr-kalash
[ bhagavAnashrIkundakund-

(ध्वंसि) meTanashIl (maTADavAnA svabhAvavALun) chhe (स्वभावत्वात्) nijasvarUp jenun, evo svabhAv hovAthI shuddha chhe. 18.

(anuShTup)
आत्मनश्चिन्तयैवालं मेचकामेचकत्वयोः
दर्शनज्ञानचारित्रैः साध्यसिद्धिर्न चान्यथा ।।१९।।

khanDAnvay sahit artha‘‘मेचकामेचकत्वयोः आत्मनः चिन्तया एव अलं’’ AtmA (मेचक) ‘malin chhe’ ane (अमेचक) ‘nirmaL chhe’Am A banne nayo pakShapAtarUp chhe; (आत्मनः) chetanadravyanA AvA (चिन्तया) vichArathI (अलं) bas thAo; Avo vichAr karavAthI to sAdhyanI siddhi nathI thatI (एव) em nakkI jANavun. bhAvArtha Am chhe ke shrutagnAnathI AtmasvarUp vichAratAn ghaNA vikalpo Upaje chhe; ek pakShathI vichAratAn AtmA anekarUp chhe, bIjA pakShathI vichAratAn AtmA abhedarUp chheAm vichAratAn thakAn to svarUp-anubhav nathI. ahIn koI prashna kare chhe ke vichAratAn thakAn to anubhav nathI, to anubhav kyAn chhe? uttar Am chhe ke pratyakShapaNe vastune AsvAdatAn thakAn anubhav chhe. te ja kahe chhe‘‘दर्शन-ज्ञान-चारित्रैः साध्यसिद्धिः’’ (दर्शन) shuddhasvarUpanun avalokan, (ज्ञान) shuddhasvarUpanun pratyakSha jANapaNun, (चारित्र) shuddhasvarUpanun AcharaNAvAn kAraNo karavAthI (साध्य) sakaLakarmakShayalakShaN mokShanI (सिद्धिः) prApti thAy chhe. bhAvArtha Am chhe ke shuddhasvarUpano anubhav karatAn mokShanI prApti chhe. koI prashna kare chhe ke ATalo ja mokShamArga chhe ke kaI anya paN mokShamArga chhe? uttar Am chhe ke ATalo ja mokShamArga chhe. ‘‘न च अन्यथा’’ (च) parantu (अन्यथा) anya prakAre (न) sAdhyasiddhi nathI thatI. 19.

(mAlinI)
कथमपि समुपात्तत्रित्वमप्येकतायाः
अपतितमिदमात्मज्योतिरुद्गच्छदच्छम्
सततमनुभवामोऽनन्तचैतन्यचिह्नं
न खलु न खलु यस्मादन्यथा साध्यसिद्धिः
।।२०।।