Samaysar Kalash Tika-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 118.

< Previous Page   Next Page >


Page 107 of 269
PDF/HTML Page 129 of 291

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

āsrav adhikār    
107    

chhe, vidyamān chhe, tevī ja chhe (एव) nishchayathī; topaṇ (ज्ञानी) samyagdraṣhṭi jīv (नित्यम् निरास्रवः) sarvathā sarva kāḷ āsravathī rahit chhe em je kahyun te (कुतः) shun vichārīne kahyun? ‘‘चेत् इति मतिः’’ (चेत्) he shiṣhya! jo (इति मतिः) tārā manamān āvī āshaṅkā chhe to uttar sāmbhaḷ, kahīe chhīe. 5117.

(mālinī)
विजहति न हि सत्तां प्रत्ययाः पूर्वबद्धाः
समयमनुसरन्तो यद्यपि द्रव्यरूपाः
तदपि सकलरागद्वेषमोहव्युदासा-
दवतरति न जातु ज्ञानिनः कर्मबन्धः
।।६-११८।।

khaṇḍānvay sahit arthaḥ‘‘तदपि ज्ञानिनः जातु कर्मबन्धः न अवतरति’’ (तदपि) topaṇ (ज्ञानिनः) samyagdraṣhṭi jīvane (जातु) kadāchit koī paṇ nayathī (कर्मबन्धः) gnānāvaraṇādirūp pudgalapiṇḍanun nūtan āgaman-karmarūp pariṇaman (न अवतरति) thatun nathī; athavā jo kadī paṇ sūkṣhma abuddhipūrvak rāg- dveṣhapariṇāmathī bandh thāy chhe to ghaṇo ja alpa bandh thāy chhe; to pachhī samyagdraṣhṭi jīvane bandh thāy chhe evun koī traṇe kāḷamān kahī shake nahi. have, kevo hovāthī bandh nathī? ‘‘सकलरागद्वेषमोहव्युदासात्’’ je kāraṇathī āvun chhe te kāraṇathī bandh ghaṭato nathī(सकल) jeṭalā shubharūp athavā ashubharūp (राग) prītirūp pariṇām, (द्वेष) duṣhṭa pariṇām, (मोह) pudgaladravyanī vichitratāmān ātmabuddhi evā viparītarūp pariṇām,evā (व्युदासात्) traṇey pariṇāmothī rahitapaṇun evun kāraṇ chhe tethī sāmagrī vidyamān hovā chhatān paṇ samyagdraṣhṭi jīv karmabandhano kartā nathī. vidyamān sāmagrī kaī rīte chhe te kahe chhe‘‘यद्यपि पूर्वबद्धाः प्रत्ययाः द्रव्यरूपाः सत्तां न हि विजहति’’ (यद्यपि) joke em paṇ chhe ke (पूर्वबद्धाः) samyaktvanī utpatti pahelān jīv mithyādraṣhṭi hato, tethī mithyātva-rāg-dveṣharūp pariṇām vaḍe bāndhyā hatā je (द्रव्यरूपाः प्रत्ययाः) mithyātvarūp tathā chāritramoharūp pudgalakarmapiṇḍ, te (सत्तां) sthitibandharūpe