Samaysar Kalash Tika-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 158.

< Previous Page   Next Page >


Page 148 of 269
PDF/HTML Page 170 of 291

 

148

samayasār-kalash
[ bhagavānashrīkundakund-

evo bhay samyagdraṣhṭi jīvane hoto nathī; kāraṇ ke te evo anubhav kare chhe ke shuddha jīvasvarūp sahaj ja shāshvat chhe; enī koī shī rakṣhā kare? 25157.

(shārdūlavikrīḍit)
स्वं रूपं किल वस्तुनोऽस्ति परमा गुप्तिः स्वरूपे न यत
शक्तः कोऽपि परः प्रवेष्टुमकृतं ज्ञानं स्वरूपं च नुः
अस्यागुप्तिरतो न काचन भवेत्तद्भीः कुतो ज्ञानिनो
निश्शंङ्कः सततं स्वयं स सहजं ज्ञानं सदा विन्दति
।।२६-१५८।।

khaṇḍānvay sahit arthaḥ‘‘सः ज्ञानं सदा विन्दति’’ (सः) samyagdraṣhṭi jīv (ज्ञानं) gnānane arthāt shuddha chaitanyavastune (सदा विन्दति) nirantar anubhave chhe āsvāde chhe. kevun chhe gnān? ‘‘स्वयं’’ anādisiddha chhe. vaḷī kevun chhe? ‘‘सहजं’’ shuddha vastusvarūp chhe. vaḷī kevun chhe? ‘‘सततं’’ akhaṇḍadhārāpravāharūp chhe. kevo chhe samyagdraṣhṭi jīv? ‘‘निःशंकः’’ ‘vastune jatanathī rākhavī, nahīn to koī chorī jashe’ evo je aguptibhay tenāthī rahit chhe. ‘‘अतः अस्य काचन अगुप्तिः एव न भवेत् ज्ञानिनः तद्भीः कुतः’’ (अतः) ā kāraṇathī (अस्य) shuddha jīvane (काचन अगुप्तिः) koī prakāranun aguptipaṇun (न भवेत्) nathī; (ज्ञानिनः) samyagdraṣhṭi jīvane (तद्भीः) ‘mārun kāī koī chhīnavī na le’ evo aguptibhay (कुतः) kyāthī hoy? arthāt hoto nathī. shā kāraṇathī? ‘‘किल वस्तुनः स्वं रूपं परमा गुप्तिः अस्ति’’ (किल) nishchayathī (वस्तुनः) je koī dravya chhe tenun (स्वं रूपं) je kāī nij lakṣhaṇ chhe te (परमा गुप्तिः अस्ति) sarvathā prakāre gupta chhe. shā kāraṇathī? ‘‘यत् स्वरूपे कः अपि परः प्रवेष्टुम् न शक्तः’’ (यत्) kāraṇ ke (स्वरूपे) vastunā sattvamān (कः अपि परः) koī anya dravya anya dravyamān (प्रवेष्टुम्) saṅkramaṇ karavāne (-sañcharavāne) (न शक्तः) samartha nathī. ‘‘नुः ज्ञानं स्वरूपं च’’ (नुः) ātmadravyanun (ज्ञानं स्वरूपं) gnān svarūp chhe arthāt chaitanya svarūp chhe. (च) te ja gnānasvarūp kevun chhe? ‘‘अकृतं’’ koīe karyun nathī, koī harī shaktun nathī. bhāvārtha ām chhe kebadhā jīvone evo bhay hoy chhe ke ‘mārun kāī koī chorī jashe, chhīnavī leshe?’ parantu āvo bhay samyagdraṣhṭine