Samaysar Kalash Tika-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 171-172.

< Previous Page   Next Page >


Page 161 of 269
PDF/HTML Page 183 of 291

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

bandh adhikār    
161    

pariṇām mithyātvarūp chhe. ‘‘यः एव अयम् अध्यवसायः’’ ‘āne mārun, āne jivāḍun’ evo je mithyātvarūp pariṇām te jene hoy chhe ‘‘अस्य अज्ञानात्मा द्रश्यते’’ (अस्य) evā jīvanun (अज्ञानात्मा) mithyātvamay svarūp (द्रश्यते) jovāmān āve chhe. 8170.

(anuṣhṭup)
अनेनाध्यवसायेन निष्फलेन विमोहितः
तत्किञ्चनापि नैवास्ति नात्मात्मानं करोति यत।।९-१७१।।

khaṇḍānvay sahit arthaḥ‘‘आत्मा आत्मानं यत् न करोति तत् किञ्चन अपि न एव अस्ति’’ (आत्मा) mithyādraṣhṭi jīv (आत्मानं) potāne (यत् न करोति) je-rūpe āsvādato na hoy (तत् किञ्चन) evo paryāy, evo vikalpa (न एव अस्ति) trailokyamān chhe ja nahīn. bhāvārtha ām chhe ke mithyādraṣhṭi jīv jevo paryāy dhāraṇ kare chhe, jevā bhāve pariṇame chhe, te badhāne potāsvarūp jāṇī anubhave chhe; tethī karmanā svarūpane jīvanā svarūpathī bhinna karīne jāṇato nathī, ekarūp anubhav kare chhe.

‘‘अनेन अध्यवसायेन’’ ‘āne mārun, āne jivāḍun, āne men māryo, āne men

jivāḍyo, āne men sukhī karyo, āne men duḥkhī karyo’evā pariṇāmathī ‘‘विमोहितः’’ ghelo thayo chhe. kevo chhe pariṇām? ‘‘निःफलेन’’ jūṭho chhe. bhāvārtha ām chhe ke yadyapi māravānun kahe chhe, jivāḍavānun kahe chhe, tathāpi jīvonun maravun jīvavun potānān karmanā udayane hāth chhe, ānā pariṇāmone ādhīn nathī. ā potānā agnānapaṇāne līdhe anek jūṭhā vikalpo kare chhe. 9-171.

(indravajrā)
विश्वाद्विभक्तोऽपि हि यत्प्रभावा-
दात्मानमात्मा विदधाति विश्वम्
मोहैककन्दोऽध्यवसाय एष
नास्तीह येषां यतयस्त एव
।।१०-१७२।।

khaṇḍānvay sahit arthaḥ‘‘ते एव यतयः’’ teo ja yatīshvar chhe ‘‘येषां