Samaysar Kalash Tika-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 221.

< Previous Page   Next Page >


Page 209 of 269
PDF/HTML Page 231 of 291

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

sarvavishuddhagnān adhikār    
209    

to nathī. to shun chhe? ‘‘अयम् स्वयम् अपराधी तत्र अबोधः सर्पति’’ (अयम्) sansārī jīv (स्वयम् अपराधी) pote mithyātvarūpe pariṇamato thako shuddha svarūpanā anubhavathī bhraṣhṭa chhe; karmanā udayathī thayo chhe ashuddha bhāv, tene potārūp jāṇe chhe; (तत्र) e rīte agnānano adhikār hotān (अबोधः सर्पति) rāg-dveṣh-moharūp ashuddha pariṇati thāy chhe. bhāvārtha ām chhe ke jīv pote mithyādraṣhṭi thato thako paradravyane potārūp jāṇīne anubhave tyān rāg-dveṣh-moharūp ashuddha pariṇatinun thavun koṇ roke? tethī pudgalakarmano sho doṣh? ‘‘विदितं भवतु’’ em ja vidit ho ke rāgādi ashuddha pariṇatirūpe jīv pariṇame chhe te jīvano doṣh chhe, pudgaladravyano doṣh nathī. have āgaḷano vichār kāī chhe ke nathī? uttar ām chheāgaḷano ā vichār chhe ke ‘‘अबोधः अस्तं यातु’’ (अबोधः) moh-rāg-dveṣharūp chhe je ashuddha pariṇati teno (अस्तं यातु) vināsh ho. teno vināsh thavāthī ‘‘बोधः अस्मि’’ hun shuddha, chidrūp, avinashvar, anādinidhan, jevo chhun tevo vidyamān ja chhun. bhāvārtha ām chhe ke jīvadravya shuddhasvarūp chhe; temān moh-rāg-dveṣharūp ashuddha pariṇati thāy chhe; te ashuddha pariṇatine maṭāḍavāno upāy ā chhe ke sahaj ja dravya shuddhatvarūp pariṇame to ashuddha pariṇati maṭe; bījun to koī karatūtupāy nathī. te ashuddha pariṇati maṭatān jīvadravya jevun chhe tevun chhe, kāī ghaṭavadh to nathī. 28-220.

(rathoddhatā)
रागजन्मनि निमित्ततां पर-
द्रव्यमेव कलयन्ति ये तु ते
उत्तरन्ति न हि मोहवाहिनीं
शुद्धबोधविधुरान्धबुद्धयः
।।२९-२२१।।

khaṇḍānvay sahit arthaḥkahelā arthane gāḍhodraḍh kare chhe‘‘ते मोहवाहिनीं न हि उत्तरन्ति’’ (ते) evo mithyādraṣhṭi jīvarāshi (मोहवाहिनीं) moh-rāg- dveṣharūp ashuddha pariṇati evī je shatrunī senā tene (न हि उत्तरन्ति) maṭāḍī shakato nathī. kevā chhe te mithyādraṣhṭi jīvo? ‘‘शुद्धबोधविधुरान्धबुद्धयः’’ (शुद्ध) sakaḷ