Samaysar Kalash Tika-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 5.

< Previous Page   Next Page >


Page 6 of 269
PDF/HTML Page 28 of 291

 

6

samayasār-kalash
[ bhagavānashrīkundakund-

te jīv sansāramān bhamatān bhamatān jyāre ardhapudgalaparāvartanamātra rahe chhe tyāre ja samyaktva ūpajavāne yogya chhe. ānun nām kāḷalabdhi kahevāy chhe. yadyapi samyaktvarūp jīvadravya pariṇame chhe tathāpi kāḷalabdhi vinā karoḍ upāy jo karavāmān āve topaṇ jīv samyaktvarūp pariṇamanane yogya nathī evo niyam chhe. āthī jāṇavun ke samyaktva-vastu yatnasādhya nathī, sahajarūp chhe. 4.

(mālinī)
व्यवहरणनयः स्याद्यद्यपि प्राक्पदव्या-
मिह निहितपदानां हन्त हस्तावलम्बः
तदपि परममर्थं चिच्चमत्कारमात्रं
परविरहितमन्तः पश्यतां नैष किञ्चित्
।।।।

khaṇḍānvay sahit arthaḥ‘‘व्यवहरणनयः यद्यपि हस्तावलम्बः स्यात्’’ (व्यवहरणनयः) jeṭalun kathan. tenun vivaraṇjīvavastu nirvikalpa chhe. te to gnānagochar chhe. te ja jīvavastune kahevā māge, tyāre em ja kahevāmān āve chhe ke jenā guṇ darshan-gnān-chāritra te jīv. jo koī bahu sādhik (-adhik buddhimān) hoy topaṇ ām ja kahevun paḍe. āṭalun kahevānun nām vyavahār chhe. ahīn koī āshaṅkā karashe ke vastu nirvikalpa chhe, temān vikalpa upajāvavo ayukta chhe. tyān samādhān ām chhe ke vyavahāranay hastāvalamba chhe. (हस्तावलम्बः) jevī rīte koī nīche paḍyo hoy to hāth pakaḍīne (tene) ūñcho le chhe tevī ja rīte guṇ-guṇīrūp bhedakathan gnān ūpajavānun ek aṅg chhe. tenun vivaraṇ‘jīvanun lakṣhaṇ chetanā’ eṭalun kahetān pudgalādi achetan dravyathī bhinnapaṇānī pratīti ūpaje chhe. tethī jyāre anubhav thāy tyān sudhī guṇ-guṇībhedarūp kathan gnānanun aṅg chhe. vyavahāranay jemane hastāvalamba chhe teo kevā chhe? ‘‘प्राक्पदव्यामिह निहितपदानां’’ (इह) vidyamān evī je (प्राक्पदव्याम्) gnān ūpajatān prārambhik avasthā, temān (निहितपदानां) nihitsthāpel chhe padsarvasva jemaṇe, evā chhe. bhāvārtha ām chheje koī sahajapaṇe agnānī chhe, jīvādi padārthonun dravya-guṇ-paryāyasvarūp jāṇavānā abhilāṣhī chhe, temanā māṭe