Samaysar Kalash Tika-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 6.

< Previous Page   Next Page >


Page 7 of 269
PDF/HTML Page 29 of 291

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

jīv-adhikār    
7    

guṇguṇībhedarūp kathan yogya chhe. ‘‘हन्त तदपि एषः न किञ्चित्’’ joke vyavahāranay hastāvalamba chhe topaṇ kāī nathī, ‘nondh’ (gnān, samaj) karatān jūṭho chhe. te jīvo kevā chhe jemane vyavahāranay jūṭho chhe? ‘‘चिच्चमत्कारमात्रं अर्थं अन्तः पश्यतां’’ (चित्) chetanā (चमत्कार) prakāsh (मात्रं) eṭalī ja chhe (अर्थं) shuddha jīvavastu, tene (अन्तः पश्यतां) pratyakṣhapaṇe anubhave chhe. bhāvārtha ām chhevastuno anubhav thatān vachanano vyavahār sahaj ja chhūṭī jāy chhe. kevī chhe vastu? ‘‘परमं’’ utkr̥uṣhṭa chhe, upādey chhe. vaḷī kevī chhe vastu? ‘‘परविरहितं’’ (पर) dravyakarma-nokarma-bhāvakarmathī (विरहितं) bhinna chhe. 5.

(shārdūlavikrīḍit)
एकत्वे नियतस्य शुद्धनयतो व्याप्तुर्यदस्यात्मनः
पूर्णज्ञानघनस्य दर्शनमिह द्रव्यान्तरेभ्यः पृथक् ।
सम्यग्दर्शनमेतदेव नियमादात्मा च तावानयं
तन्मुक्त्वा नवतत्त्वसन्ततिमिमामात्मायमेकोऽस्तु नः
।।।।

khaṇḍānvay sahit arthaḥ‘‘तत् नः अयं एकः आत्मा अस्तु’’ (तत्) te kāraṇathī (नः) amane (अयं) ā vidyamān (एकः) shuddha (आत्मा) chetanapadārtha (अस्तु) ho. bhāvārtha ām chhejīvavastu chetanālakṣhaṇ to sahaj ja chhe. parantu jīv mithyātvapariṇāmathī bhramit thayo thako potānā svarūpane jāṇato nathī, tethī agnānī ja kahevāy. āthī em kahyun ke mithyā pariṇām javāthī ā ja jīv potānā svarūpano anubhavanashīl thāo. shun karīne? ‘‘इमाम् नवतत्त्वसन्ततिम् मुक्त्वा’’ (इमाम्) āgaḷ kahevāmān āvanār (नवतत्त्व) jīv-ajīv-āsrav-bandh-samvar- nirjarā-mokṣha-puṇya-pāpanā (सन्ततिम्) anādi sambandhane (मुक्त्वा) chhoḍīne. bhāvārtha ām chhesansār-avasthāmān jīvadravya nav tattvarūp pariṇamyun chhe te to vibhāvapariṇati chhe, tethī nav tattvarūp vastuno anubhav mithyātva chhe. ‘‘यदस्यात्मनः इह द्रव्यान्तरेभ्यः पृथक् दर्शनम् नियमात् एतदेव सम्यग्दर्शनम्’’ (यत्) kāraṇ ke (अस्यात्मनः) ā ja jīvadravya (द्रव्यान्तरेभ्यः पृथक्) sakaḷ karmopādhithī rahit jevun chhe (इह दर्शनम्) tevo ja