Swami Kartikeyanupreksha-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 475-476.

< Previous Page   Next Page >


Page 272 of 297
PDF/HTML Page 296 of 321

 

background image
duḥkhakārī sāmagrīno sanyog thatān tene dūr karavānun dhyān rahe, tathā bījun
iṣhṭa
sukhakārī sāmagrīno viyog thatān tene pharīthī meḷavavānun chintavan
dhyān rahe te ārttadhyān chhe. anya granthomān tenā chār bhed kahyā chhe
iṣhṭaviyoganun chintavan, aniṣhṭasanyoganun chintavan, pīḍānun chintavan tathā
nidānabandhachintavan. ahīn be kahyā temān ā chārey garbhit thaī jāy chhe.
aniṣhṭasanyog dūr karavāmān pīḍā
chintavan āvī jāy chhe tathā iṣhṭane
meḷavavānī vāñchchhāmān nidānabandh āvī jāy chhe. e banne dhyān ashubh
chhe, pāpabandh karanārān chhe; māṭe dharmātmā puruṣhoe te tajavā yogya chhe.
have raudradhyān kahe chheḥ
हिंसाणंदेण जुदो असच्चवयणेण परिणदो जो दु
तत्थेव अथिरचित्तो रुद्दं झाणं हवे तस्स ।।४७५।।
हिंसानन्देन युतः असत्यवचनेन परिणतः यः तु
तत्र एव अस्थिरचित्तः रौद्रं ध्यानं भवेत् तस्य ।।४७५।।
arthaje puruṣh hinsāmān ānandayukta hoy, asatyavachanarūp
pariṇamato rahe ane tyān ja vikṣhiptachitta rahe tene raudradhyān hoy chhe.
bhāvārthaḥjīvaghāt karavo te hinsā chhe. e karīne je ati
harṣha māne, shikārādimān ati ānandathī pravarte, parane vighna thatān ati
santuṣhṭa thāy, jūṭhavachan bolī temān potānun pravīṇapaṇun māne tathā paradoṣh
nirantar dekhyā kare
kahyā kare ane temān ānand māne te badhun raudradhyān
chhe. e pramāṇe ā be bhed raudradhyānanā kahyā.
have (raudradhyānanā) bījā be bhed kahe chheḥ
परविसयहरणसीलो सगीयविसए सुरक्खणे दक्खो
तग्गयचिंताविट्ठो णिरंतरं तं पि रुद्दं पि ।।४७६।।
परविषयहरणशीलः स्वकीयविषये सुरक्षणे दक्षः
तद्गतचिन्ताविष्टः निरन्तरं तदपि रौद्रं अपि ।।४७६।।
272 ]
[ svāmikārttikeyānuprekṣhā