Tattvagyan Tarangini-Gujarati (Devanagari transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 84 of 153
PDF/HTML Page 92 of 161

 

background image
८४ ][ तत्त्वज्ञान-तरंगिणी
ये नरा निरहंकारं वितन्वंति प्रतिक्षणं
अद्वैतं ते स्वचिद्रूपं प्राप्नुवंति न संशयः ।।।।
क्षण क्षण निरहंकार भावनी वृद्धि करे जे जन मतिमान;
ते अद्वैत स्वरुप निज चिद्रूपने पामे निःसंशय द्युतिमान. ४.
अर्थ :जे मनुष्यो क्षणे क्षणे अहंकाररहित भाव वधारे छे,
तेओ अद्वैतस्वरूप पोताना चिद्रूपने पामे छे, तेमां संशय नथी. ४.
न देहोऽहं न कर्माणि न मनुष्यो द्विजोऽद्विजः
नैव स्थूलो कृशो नाहं किंतु चिद्रूपलक्षणः ।।।।
चिंतनं निरहंकारो भेदविज्ञानिनामिति
स एव शुद्धचिद्रूपलब्धये कारणं परं ।।।। युग्मं ।।
शरीर नह{ हुं कर्म नह{ हुं ना हुं द्विज अद्विज मनुष्य,
स्थूळ कृश पण हुं नहिं किंतु चिद्रूप लक्षण हुं प्रत्यक्ष;
चिंतन निरहंकार गण्युं ए भेदज्ञानीनुं भूषण जाण,
ते ज शुद्ध चिद्रूप लब्धिानुं कारण श्रेÌ लहो विद्वान. ५-६.
अर्थ :हुं देह नथी, कर्मो नथी, मनुष्य नथी, द्विज के अद्विज
नथी, स्थूळ, कृश नथी; परंतु हुं चिद्रूप लक्षणवाळो छुं. ५.
भेदज्ञानीओनुं आ जातनुं चिंतन निरहंकार छे. शुद्ध चिद्रूपनी
प्राप्ति माटे ते ज उत्तम कारण छे. ६.
ममत्वं ये प्रकुर्वंति परवस्तुषु मोहिनः
शुद्धचिद्रूपसंप्राप्तिस्तेषां स्वप्नेऽपि नो भवेत् ।।।।
मोहवशे ममता विस्तारे पर वस्तुमां जन जे कोय;
कदी शुद्ध चिद्रूपनी प्राप्ति स्वप्ने पण नहि तेने होय. ७.
अर्थ :जे मोहीजीवो पर वस्तुओमां ममता करे छे, तेमने
शुद्ध चिद्रूपनी प्राप्ति स्वप्नमां पण थती नथी. ७.