Yogsar Doha-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 4-5.

< Previous Page   Next Page >


Page 3 of 58
PDF/HTML Page 13 of 68

 

background image
ātmāne sambodhavā māṭe men [एकमनसां] ekāgrachittathī [दोहाः]
dohā [कृताः] rachyā chhe. 3.
āvā bhayaṅkar sansāramān jīvane rakhaḍavānun kāraṇaḥ
कालु अणाइ अणाइ जीउ भव - सायरु जि अणंतु
मिच्छा - दंसण-मोहियउ णवि सुहदुक्ख जि पत्तु ।।।।
कालः अनादिः अनादिः जीवः भवसागरः एव अनन्तः
मिथ्यादर्शनमोहितः नापि सुखं दुःखमेव प्राप्तवान् ।।।।
jīv, kāḷ, sansār ā, kahyā anādi anant;
mithyāmati mohe duḥkhī, kadī na sukh lahant. 4
anvayārtha[कालः अनादिः] kāl anādi chhe, [जीवः
अनादिः] jīv anādi chhe ane [भवसागरः एव अनन्तः] bhavasāgar
anant chhe temān [मिथ्यादर्शन मोहितः] mithyādarshanathī mohit jīv [न
अपि सुखं] sukh to pāmyo ja nathī, [दुःखं एव प्राप्तवान्] ekalun duḥkh
ja pāmyo chhe. 4
tyāre jīv chār gatimān bhamato kem aṭake?
जइ बीहउ चउ-गइ-गमणा तो पर-भाव चएहि
अप्पा झायहि णिम्मलउ जिम सिव-सुक्ख लहेहि ।।।।
यदि भीतः चतुर्गतिगमनात् ततः परभावं त्यज
आत्मानं ध्याय निर्मलं यथा शिवसुखं लभसे ।।।।
chār gati duḥkhathī ḍare, to taj sau parabhāv;
shuddhātam chintan karī, le shivasukhano lābh. 5
anvayārthahe jīv! [यदि] jo tun [चतुर्गतिगमनात्] chār
yogasār
[ 3