Yogsar Doha-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 10-11.

< Previous Page   Next Page >


Page 6 of 58
PDF/HTML Page 16 of 68

 

background image
6 ]
yogīndudevavirachitaḥ
anvayārthaje [निर्मलः] nirmal, [निष्कलः] niṣhkal,
[शुद्धः] shuddha, [जिनः] jin, [विष्णुः] viṣhṇu, [बुद्धः] buddha, [शिवः] shiv
ane [शांतः] shānt chhe, [सः] te [परमात्मा जिनभणितः] paramātmā chhe
em jinabhagavāne kahyun chhe, [एतत् निर्भ्रांतं जानीहि] e vātane tame
niḥshaṅk jāṇo. 9.
bahirātmā parane potārūp māne chheḥ
देहादिउ जे परि कहिया ते अप्पाणु मुणेइ
सो बहिरप्पा जिणभणिउ पुणु संसारु भमेइ ।।१०।।
देहादयः ये परे कथिताः तान् आत्मानं मन्यते
स बहिरात्मा जिनभणितः पुनः संसारं भ्रमति ।।१०।।
dehādik je par kahyān, te māne nijarūp;
te bahirātam jin kahe, bhamato bahu bhavakūp. 10
anvayārtha[ये देहादयः] je dehādi [परे] par [कथिताः]
kahevāmān āvyā chhe [तान्] temane je [आत्मानं] potārūp [मन्यते]
māne chhe. [सः] te [बहिरात्मा जिनभणितः] bahirātmā chhe em
jinabhagavāne kahyun chhe, te [पुनः] vāramvār [संसारं] sansāramān [भ्रमति]
bhame chhe. 10.
guru-upadesh
देहादिउ जे परि कहिया ते अप्पाणुं ण होहिं
इउ जाणेविणु जीव तुहुं अप्पा अप्प मुणेहि ।।११।।
देहादयः ये परे कथिताः ते आत्मा न भवन्ति
इति ज्ञात्वा जीव ! त्वं आत्मा आत्मानं मन्यस्व ।।११।।